Пейзаж при закате солнца | страница 4
— Я прилетел в Брисбен сегодня утром, — сказал он непринужденно. — Хотел посмотреть, как ты поживаешь. Как твои картины. Насколько судьба благосклонна к тебе.
Наверняка он явился, чтобы выяснить, сохнет ли она по нему, или, может быть, ей удалось найти еще кого-нибудь… как сделал он сам.
Возможно, он чувствовал бы себя менее виноватым, если бы она начала встречаться с другим мужчиной, как он в свое время нашел счастье с другой женщиной. Или он надеялся, что она до сих пор никого не нашла? Несомненно, Том получил бы истинное удовлетворение, убедившись, что он незаменим.
— Ну, как видишь, со мной все в порядке. — Ему не нужно знать ничего, кроме этого. Том Скэнлон не заслуживает большего. Пусть помучается от любопытства. Так ему и надо!
— Отлично. Я очень рад. Ты действительно потрясающе выглядишь, Тэш. — Она почувствовала, как его взгляд скользит по ней. Точно так же она сама рассматривала его минуту назад. От этих оценивающих глаз она вдруг почувствовала дискомфорт, как будто ее выставили напоказ.
Неуверенность в себе и застенчивость тут же взяли верх. Наташа вдруг сообразила, что ее рабочий халат весь в пятнах краски, волосы наверняка растрепались и, что хуже всего, ее щеки залил яркий румянец. Она знала, что испачкала краской даже кончик носа.
— Спасибо за комплимент, но твоя лесть здесь совсем неуместна, — съязвила она. — И прошу тебя, перестань называть меня Тэш.
Ее голос дрожал от неуверенности и смущения. Ей вдруг стало любопытно, как выглядит его новая подружка. Должно быть, неотразимая сирена, которая заманила Тома в свои сети. Так, по крайней мере, она поняла по его словам, когда он позвонил ей из Сиднея, чтобы разорвать их помолвку. Воспоминания о столь подлом предательстве заставили ее действовать. Она гордо вскинула голову и с презрением посмотрела на него. Наташе стоило огромных усилий скрыть чувства, которые сейчас буквально бушевали в ней.
— Ну что же, ты увидел меня, — пробурчала она. — Ты убедился, что я не вскрыла себе вены и не впала в отчаяние. А сейчас тебе придется извинить меня, я очень занята. Чарли, проводи, пожалуйста, Тома.
Ее отец вздохнул и повернулся к Скэнлону.
— Прости, дружище, сейчас не самый подходящий момент. Нат занята. Пойдем, я провожу тебя.
Дружище? Неподходящий момент? Наташа бросила на отца сердитый взгляд. Предатель, с горечью подумала она. Том всегда нравился ее отцу. Чарли привязался к жениху дочери быстро и легко, поддаваясь неотразимому шарму настоящего мачо, перед которым не смогла устоять и она сама. Конечно, отец так и не понял, почему они внезапно разорвали помолвку. Всем тогда казалось, что они сходят с ума друг по другу.