Доктор Солт покидает город | страница 68



— Я не могу пока ничего доказать. Но вы ведь всегда доверяли мне, правда?

— Господи, доктор, да кому же тогда доверять, если не вам? Ох, я так расстроена. Извините, мне надо отлучиться на минуточку.

Она так и продолжала сжимать в руке два письма. Лишь когда миссис Пирсон опять вернулась из кухни, а ее любимая бутылочка — на свое место в буфете, доктор Солт сказал:

— Я должен забрать у вас эти письма. Если до них доберется полиция, некоторые люди, которым я симпатизирую, могут оказаться в неприятном положении.

— Возьмите их, доктор, вам виднее, что надо делать.

— А теперь я хочу, миссис Пирсон, чтобы вы зашли в комнату Норин и тщательно осмотрели ее вещи. Там могут оказаться еще письма или записки, которые не предназначены для чужих глаз. Принесите мне их тоже. Это очень важно.

— Хорошо-хорошо, как скажете. — Она двинулась к двери, но задержалась на пороге. — Вы думаете, это случилось в ту же ночь двенадцатого сентября?

— Да, в ту ночь или наутро.

— А как вы думаете, это… Ну, от болезни или ее убил кто? То есть я хочу сказать, вы думаете, Норин могли убить?

Глядя на ее перепуганное лицо, Солт сказал:

— Вы имеете право на подобный вопрос, миссис Пирсон. Но, ответив на него, я, возможно, навлеку на вас неприятности. Все, что я сказал вам сейчас, относится к моим предположениям. Но если мы прочитаем письма Норин, я смогу рассуждать с большей ответственностью.

— Да-да, конечно. — Она ушла.

Доктор повертел в руках два нераспечатанных письма. Конверты были надписаны аккуратным строгим почерком, на них стоял хемтонский штемпель. Ему было противно это делать, но он вскрыл письма и прочел их, тяжело вздыхая и не замечая, что его трубка погасла. Затем Солт сложил письма и сунул их во внутренний карман пиджака.

Через несколько минут вернулась миссис Пирсон. Она умудрилась так напудриться, что ее горестное лицо приобрело странный фиолетовый оттенок.

— Вот все, что я нашла. — Она протянула доктору больше десятка сложенных листочков бумаги. — Они были спрятаны под бельем. Я их не читала. И не хочу читать.

— И я не хочу, но вынужден. — Солт сунул листочки в карман. — Иначе можно упустить некоторые важные обстоятельства.

— А если бедняжка Норин и вправду умерла, что мне делать с ее вещами?

Солт встал:

— Подержите их пока у себя. А потом делайте с ними что хотите.

— У Норин ведь нет родственников. Никого.

— Думаю, по крайней мере один близкий человек у нее есть. Спасибо, миссис Пирсон.

3

Прочитав все письма, врученные ему миссис Пирсон, доктор Солт составил список частных клиник, которые им с Мэгги предстояло посетить. Он оказался весьма кратким. Потом Солт решил снова заняться собственными делами и принялся упаковывать книги, уже не раздумывая о том, стоит ли сохранять ту или другую. Около двенадцати раздался звонок в дверь.