Пылающий лед | страница 40



— Так не отдадут лодку-то…

Я первым взошел на борт, прогрохотав железной обувью по прогнувшемуся под моим весом трапу. Хозяина искать не пришлось — со скрипом распахнулась дверь небольшой надстройки на корме и наружу выскочил приземистый и коренастый старик с перекошенным злостью морщинистым лицом.

— Что за…! — открыл старик было рот, но я шагнул вперед, на свет висящей на крюке масляной лампы и слова замерли у него в горле. На это я и рассчитывал — рыбак был готов сражаться за свое имущество с кем угодно, но только не с облаченной в массивные доспехи нежити со злобно сияющими глазами и сероватыми отросткам вьющимися над головой.

Наклонившись вперед, я приблизил свое промороженное и покрытое инеем лицо к старому рыбаку и прошелестел:

— Старик, мне нужен этот корабль. Ты хозяин этой посудины?

— Ы-ы-ы… кх-х… я — едва выдавил старик задрожавшими губами, с ужасом глядя в мои светящиеся глаза. Его лицо серело на глазах, превращаясь в маску страха.

— У тебя и твоей команды есть две минуты, чтобы убраться отсюда — продолжил я, лениво перехватывая потянувшееся к шее старика щупальце — Потом я за себя не ручаюсь — уж слишком я голоден. Ты меня хорошо понял?

— А-ага — с заминкой кивнул рыбак.

— Сколько еще человек на борту?

— Двое… остальные в портовом кабаке…

— Вот и бери этих двоих и валите отсюда. Рикар, заплати ему за лодку! Давай, старик, пошел!

— Зачем платить, господин Корис? — с искренним недоумением воззрился на меня Мукри — Наша добыча по праву, клянусь ржавым якорем самого Красноглазого Демона!

— Готовься к отплытию! — оборвал я его и вновь повернулся лицом к городу. Что-то не так… очень сильно не так… — Тикса! Бегом на борт!

В отдалении по-прежнему полыхал трактир и виднелись тянущиеся к нему цепочки факелов — люди спешили на пожар. Но мой взор был прикован к другой стороне — я смотрел на окраину города, откуда мы вошли в город меньше дня назад. Я чувствовал что-то странное, не поддающееся объяснению и описанию словами. Что-то… мрачное приближалось. Я ощущал это каждой клеточкой своего тела. Предчувствие беды?

Мимо меня пронеслись три тени — старик бежал во главе двух сонных рыбаков. Бежали, не оглядываясь и молча. Пронеслись по узкому трапу и помчались дальше, подальше от порта и подальше от страшной ледяной твари захватившей их корабль. Бьюсь об заклад, что бегут не куда-нибудь, а прямиком к страже или в церковь. По-хорошему следовало бы перерезать им глотки, распороть животы, чтобы не всплыли и притопить прямо здесь. Или воспользоваться своими щупальцами, вытянув из них жизненную силу, чтобы не пропадала зря…