Пылающий лед | страница 122
— Ты что, еще не рассказал? — удивленно взглянул я на Рикара.
— Что не рассказал? — с любопытством спросил Древин — Вчера все кто с вами пришел, сразу спать завалились. А чтобы Рикара с утра поднять, ковш воды на него вылить пришлось, иначе не вставал.
— Про золото — пояснил я — Мы не с пустыми руками вернулись. Золото, камни, украшения… много чего. Здесь это бесполезный металл, а вот там, за Стеной, это настоящее богатство. Так что, мастера мои любезные, можете смело готовить место для нашей казны.
— Вашей казны, господин — веско поправил меня Рикар, с хрустом поведя плечами.
— Про золото слышали — переглянулся Древин с гномом — Вроде как по пути разжились вы золотишком… но сколько того золота? Пара кошелей, да горстка каменьев? А шкуры если с толком продать…
— Пара кошелей? — насмешливо фыркнул здоровяк — Да золота столько, что больше половины пришлось в землю зарыть, иначе волокуши и с места стронуть не смогли бы! Наш господин теперь побогаче иного лорда будет! Так-то вот!
— Ух! — выдохнул Койн — Так много?
— Ишь глазки разгорелись — поддел его раздувшийся от гордости за меня Древин — Вы коротышки за горсть золота все что угодно продадите! А комнату под казну отведем, господин. Все как положено, обустроим.
— Внизу! — тут же добавил Койн — У нас в городе! Там никто до золота не доберется! Надежней места нет, друг Корис!
— Стоп, стоп! — остановил я разошедшегося не на шутку гнома — Ты сказал "в городе"?
— Ну… сказал не я, а Дровин, когда в гости наведывался — довольно ухмыльнулся Койн, скрестив пальцы на животе и сразу став похож на хитрого купца — Но да… в городе под Подковой!
— Да какой там город — отмахнулся Древин, как всегда ревниво относящийся к успехам коротышек на строительном поприще — Хотя да… деревней назвать язык уже не поворачивается. Десяток домов готов, даже крыши положили. И все сплошь из камня.
— Видно слишком давно я у вас в гостях не был — медленно произнес я, ошеломленно покачав головой — Пора бы и заглянуть.
— Не в гости — а к себе домой, осмотреть собственные владения — поправил меня Койн, блеснув глазами — Мы не забываем своих клятв, друг Корис. Ты наш господин.
— Я знаю — улыбнулся я — Но так же помню, что пещеру я отдал вам в дар. Я обязательно загляну на огонек, но чуть позже, когда разберемся со всеми делами. И да, Рикар, распорядись — все золото и прочие ценности надо спустить вниз, а там уже Койн разберется куда его положить. Если случится еще один штурм и нам придется отступить вниз, под скалу, то я не собираюсь дарить захватчикам наши золотые запасы.