Праздник ожидания праздника | страница 7



-- Из Чегема, -- сказал я, стараясь говорить правильно, но с акцентом.

Я нарочно назвал дедушкино село, а не город, где мы жили, чтобы сильнее

обрадовать его дремучестью происхождения. По моему мнению, университет,

носящий имя Ломоносова, должен был особенно радоваться таким людям.

-- Это что такое? -- спросил он, едва заметным движением руки

останавливая мою попытку положить на стол документы.

-- Чегем -- это высокогорное село в Абхазии, -- доброжелательно разъяснил я.

Пока все шло по намеченному диалогу. Все, кроме радости по поводу моей

дремучести. Но я решил не давать сбить себя с толку мнимой холодностью

приема. Я ведь тоже преувеличил высокогорность Чегема, не такой уж он

высокогорный, наш милый Чегемчик. Он с преувеличенной холодностью, я с

преувеличенной высокогорностью; в конце концов, думал я, он не сможет долго

скрывать радости при виде далекого гостя.

-- Абхазия -- это Аджария? -- спросил он как-то рассеянно, потому что

теперь сосредоточил внимание на моей руке, держащей документы, чтобы вовремя

перехватить мою очередную попытку положить документы на стол.

-- Абхазия -- это Абхазия, -- сказал я с достоинством, но не заносчиво.

И снова сделал попытку вручить ему документы.

-- А вы знаете, какой у нас конкурс? -- снова остановил он меня вопросом.

-- У меня медаль, -- расплылся я и, не удержавшись, добавил: -Золотая.

-- У нас медалистов тоже много, -- сказал он и как-то засуетился,

зашелестел бумагами, задвигал ящиками стола: то ли искал внушительный список

медалистов, то ли просто пытался выиграть время. -- А вы знаете, что у нас

обучение только по-русски? -- вдруг вспомнил он, бросив шелестеть бумагами.

-- Я русскую школу окончил, -- ответил я, незаметно убирая акцент. -Хотите, я вам прочту стихотворение?

-- Так вам на филологический! -- обрадовался он и кивнул: -- Вон тот столик.

-- Нет, -- сказал я терпеливо, -- мне на философский.

Человек погрустнел, и я понял, что можно положить на стол документы.

-- Ладно, читайте. -- И он вяло потянулся к документам.

Я прочел стихи Брюсова, которого тогда любил за щедрость звуков.

Мне снилось: мертвенно-бессильный,

Почти жилец земли могильной,

Я глухо близился к концу.

И бывший друг пришел к кровати И, бормоча слова проклятий,

Меня ударил по лицу!

-- И правильно сделал, -- сказал он, подняв голову и посмотрев на меня.

-- Почему? -- спросил я, оглушенный собственным чтением и еще не понимая, о чем он говорит.

-- Не заводите себе таких друзей, -- сказал он не без юмора.