Город. Путешествие ночного бродяги | страница 16
— Не знаю, — ответил я. — Даже не догадываюсь о чём речь.
— Готов ли ты проверить?
— Почему бы и нет? — пожал я плечами. — Я готов.
Она начала читать:
Олаль приостановила чтение, и я продолжил, понимая, что в этом и состоит испытание.
Мои слова медленно угасали в пространстве зала. Только когда последние отзвуки эха заблудились среди его стен, девушка медленно произнесла:
— Да ты достоин, тебе не придётся носить чёрный плащ.
— Но мне нравится черный цвет, Ваше Высочество.
— Это не играет роли, — почему-то грустно улыбнулась Олаль. — Это одна из особенностей нашего Глена. Ты выше черного плаща.
Олаль явно была необычной. Любое изменение настроения сопровождалось изменением внешности. Например, сейчас её улыбка была чуть грустноватой, как у человека, на которого давит груз лет.
— Ты примешь посвящение?
— Да, — подтвердил я, — я принимаю это посвящение.
— Дерзко. А ты понимаешь, что посвящать тебя будем мы: Анер — слуга Эноэ и я — его дочь и Принцесса Лазуревого Мира.
— Я догадываюсь, — как можно скромнее подтвердил я, — но меня это ни капли не смущает.
— И ты не боишься встречи с богами? — иезуитским тоном спросила она.
— А, собственно, почему я вас должен бояться?
— Анер, как ты думаешь, кем он будет? — спросила Олаль соседа.
— Не знаю, он слишком дерзок. Пожалуй, фиолетовый плащ ему подойдёт.
— Это ещё можно вытерпеть, — встрял я.
— Знаешь, — повернулся Анер к Олаль, — а ведь ты права!
По знаку Олаль, не раньше, я продолжил:
Пока я говорил, мой плащ поменял цвет на фиолетовый. Как и обещали хозяева. Меч также покрылся фиолетовой пленкой — эфес и клинок на ширину ладони.