Она проснулась в темноте | страница 64
— Ваши мысли нас не интересуют. Нам нужны факты, — прервал Шейн. — Что вы можете еще сказать об Элси?
— Это очень нескромный вопрос, — жеманно сказал Бирк, притворяясь смущенным. — Порядочный мужчина не должен на него отвечать.
Шейн поднялся со строгим выражением лица.
— У меня нет времени на пустые разговоры. Где я могу получить нужные мне сведения?
— Я — американский гражданин, и у меня есть права. Вы не можете…
— Я не могу? Черт побери! Сейчас мы это увидим.
Правая рука Шейна хлестнула Бирка по щеке, и тот рухнул на диван.
— Говорите! Быстро!
— Я подам жалобу, — пробормотал перепуганный романист. — Вы не…
Его фраза закончилась криком. Шейн схватил его за воротник пижамы, вынудил подняться и влепил ему еще одну оплеуху, такую же звонкую, как и первую.
— Довольно шуток, — сказал он сурово, со сверкающими глазами. — Где я могу узнать больше об Элси Мюррей?
Эвери Бирк отчаянно забарахтался, слезы унижения полились по щекам.
— Это впервые в моей жизни, — простонал он, — впервые…
Шейн отступил на шаг и поставил его на ноги. Его кулак оказался в нескольких сантиметрах от лица Бирка.
— У вас есть несколько секунд, чтобы назвать мне имя. Если будете упорствовать, я заставлю вас проглотить все ваши зубы.
Он явно был готов сделать это. Эвери Бирк не мог ошибиться. Какая несправедливость! Вместо того чтобы поблагодарить его, с ним обошлись так грубо. Он считал себя героем. Ведь если бы он не выдал Бретта Холлидея…
— Обратитесь к Лью Рекеру, — пробормотал он, пошатываясь. — Он знал ее лучше меня, поскольку утверждает, что спал с ней. Я не очень в этом уверен. Лью имеет привычку хвастаться…
Шейн с отвращением швырнул его на диван, Эвери забился в угол, закрыв побитое лицо руками.
Детектив достал записную книжку.
— Адрес?
Эвери сказал. Квартира в доме на Мэдисон.
Дверь за рыжим детективом захлопнулась. Оставшись один, романист заплакал горькими слезами, спрашивая себя, почему судьба так к нему несправедлива.
Глава тринадцатая
Когда Шейн пришел по адресу, он увидел, что Лью Рекер с коммерческой точки зрения пользовался большим успехом, чем его собрат из Гринвич Вилледжа. Если только он не получил богатого наследства.
Лью Рекер проживал в роскошном меблированном отеле. Портье в ливрее встречал посетителей в вестибюле между залом ресторана и баром. Молодая девушка, восседавшая за конторкой перед коммутатором, с сомнением взглянула на часы, когда детектив справился о мистере Рекере.
— Я не могу беспокоить его в такой ранний час. Если только это не слишком срочно.