В Петербург со своими бандитами | страница 26
Гробовое молчание длилось целую вечность, потом трубка ожила, и в голосе собеседника уже звучала тревога:
- Сандра, вы не будете возражать против еще одного гостя?
- Вы хотите приехать? - Сандра растерялась. - Но... это не слишком... хлопотно? Я позвонила в надежде, что у вас есть знакомые в нашей милиции и вы с ними свяжетесь...
- Нет, это не вариант, - перебил Селезнев. - Разумеется, я могу отыскать связи и устроить, чтобы у вас приняли заявление, но наши такими делами обычно занимаются без энтузиазма. Слишком мало шансов на успех, слишком много неотложной работы. Я не могу допустить, чтобы Варвару разыскивали посторонние. Насколько я ее знаю, она нашла бы возможность с вами связаться. А раз не позвонила, значит, попала в серьезный переплет. Нет, я должен заняться ее поисками сам.
"И Варька еще уверяла, что между ними ничего нет, - мысленно усмехнулась Сандра. - После двух месяцев знакомства человек по первому зову - даже не самой Варвары, а ее подруги - готов все бросить и мчаться в другой город..."
- Дон... Ничего, что я вас так называю? У меня просто нет слов...
- Жаль. Я надеялся, что вы продиктуете свой адрес и номер телефона.
- А вы, оказывается, грубиян. - Сандра улыбнулась.
- Не совсем. Просто я должен спешить. Последний поезд на Питер уходит в районе половины второго.
- Ох! Да, конечно. Записывайте скорее. - И Сандра начала диктовать свои координаты.
* * *
Селезнев повесил трубку и только тогда заметил, что ладони взмокли, а пальцы мелко подрагивают. Он и сам удивился своей реакции на весть об исчезновении Варвары. Похожее чувство он испытал за свою жизнь лишь однажды когда узнал о болезни брата.
Но Иван был неотъемлемой частью его собственного "я", единственным другом, бессменным товарищем по играм, доверенным лицом - словом, всем. Только те, кому выпало иметь брата или сестру-близнеца, свою генетическую копию, неразлучного спутника, чье плечо ощущаешь рядом, можно сказать, с самого зачатия, - могут представить себе, что значит угроза подобной утраты. А Варвара? Они знакомы всего два месяца. Да, в ее обществе легко и весело, с ней не соскучишься, она совершенно ни на кого не похожа, но ведь этого недостаточно, чтобы едва не хлопнуться в обморок от одной мысли о нависшей над нею опасности. Вон, и колени подгибаются, и сердце колотится, словно после километровой пробежки в гору. Добро бы еще речь шла о возлюбленной, так ведь нет, ничего подобного. Селезнев даже усмехнулся. Варвара и любовь - немыслимое сочетание. Вроде бургундского и селедки с луком. Вернее, селедки с луком и бургундского.