Космополис | страница 36



Она держала ложку с супом над миской, без движения, пока в ее голове формировалась мысль.

- Знаешь, это правда. После сексуальной разрядки появляется особый запах, - сказала она, не отводя глаз от супа.

- Это не секс, которым, как ты думаешь, я занимался. Это секс, которым я хочу заняться. Именно это ты и чувствуешь. Потому что чем больше я на тебя смотрю, тем больше узнаю о нас обоих.

- Скажи мне, что это означает. Или не говори. Нет, не говори.

- И тем больше я хочу заняться с тобой сексом. Потому что есть такой вид секса, который действует как очищение от разочарований, как противоядие.

- Тебя нужно вдохновлять, не так ли? Это твоя основа.

Ему хотелось прикусить ее нижнюю губу, захватить ее между зубами и укусить так, чтобы выдавить капельку крови.

- Куда ты хотела пойти, - спросил он, - после книжного магазина? Тут есть один отель...

- Я хотела пойти в книжный. И точка. Я была в книжном магазине и была там счастлива. А куда ты направлялся?

- К парикмахеру.

Она положила руку на его лицо и посмотрела на него мрачным, сложным взглядом.

- Тебе нужно постричься?

- Мне нужно все, что ты можешь мне дать.

- Будь милым, - сказала она.

- Мне нужно узнать все значения слова "вдохновлять". Тут через улицу как-раз есть отель. Мы можем начать сначала. Или закончить с глубоким чувством. Это одно из значений. Пробуждать страстные чувства. Мы можем закончить то, что даже еще не начали. На самом деле тут два отеля. У нас есть выбор.

- Не думаю, что мне захочется заниматься этим.

- Не захочется, нет.

- Будь милым со мной, - произнесла она.

Он махнул своим сандвичем с отбивной из печени, потом с громким звуком откусил кусочек и начал есть ее суп.

- Когда-нибудь ты вырастишь, - сказал он, - и твоей матери будет не с кем разговаривать.

Что-то происходило позади них. Продавец произнес что-то на испанском. Он разобрал только слово "крыса". Эрик повернулся на стуле и увидел двух мужчин в серых спандексах, стоящих в узком проходе между стойкой и столами. Каждый из них держал в руке крысу за хвост. Они стояли без движения, спина к спине, подняв правую руку, и что-то выкрикивали, но он не смог разобрать слова. Крысы были живыми, быстро перебирали лапками, и Эрик был очарован этим зрелищем, забыв о всех чувствах к Элиз. Он хотел понять что эти люди делали и говорили. Они были молодыми, в цельных костюмах, в костюмах крыс, понял он, и заграждали путь к двери. Он взглянул в длинное зеркало на дальней стене и его взору открылась почти вся комната, вместе с отражениями. Он видел, как позади него продавцы в бейсболках выстроились в моменте задумчивой паузы.