Неосторожный шаг | страница 52



— Время от времени, при исполнении обязанностей вроде этой, — сказал он рассеянно. — Круг людей элиты весьма узок. Плата за вход слишком высока для простых смертных.

— Но вы-то здесь. — Она не хотела вложить в слова тот смысл, который прозвучал в них, но на этот раз живые синие глаза уставились на нее с удивлением, а затем Робер громко расхохотался, запрокинув голову от восторга и привлекая множество любопытных взглядов, в том числе взгляд сверкающих глаз Филиппа.

— Это верно. Совершенно верно. — Он вновь засмеялся и подмигнул Элизабет. — Но я немножко обманщик, понимаете? Так случилось, что у моего отца ужасно много денег — между прочим, упоминать об этом считается неуместным, но тем не менее.

— Таким образом, вы тоже один из людей этого круга? — спросила она с улыбкой.

— Так могло бы показаться. — Его взгляд вновь упал на Мирей. Он пробормотал эти слова почти что себе под нос. — Но хватит об этом. Уверен, что сейчас вы предпочли бы что-нибудь выпить, не так ли? И, возможно, поесть?

— Да, конечно. — Внезапное открытие, что Робер по уши влюблен в Мирей, легло на ее душу дополнительным грузом, и она с грустью размышляла об этом, пока они, держась за руки, шли к столикам на лужайке. Там он нашел два свободных места и сразу же исчез для того, чтобы вернуться через пару минут с маленьким подносом, где были две тарелки с едой и два бокала охлажденного белого вина.

Тот факт, что Робер любит Мирей, каким-то образом делал отношения между Мирей и Филиппом более прочными в ее глазах, хотя Элизабет не могла это объяснить. Она уныло пыталась разобраться в этой путанице, потягивая дорогое, приятное на вкус вино. Возможно, это одна из тех современных любовных связей, которая подразумевает сексуальную свободу для каждого из партнеров? Элизабет знала, что существуют люди, которые соглашаются на такие отношения, но она их не понимала.

— Вы опечалены? — спросил Робер, и она поспешно улыбнулась, отрицательно покачав головой.

— Нет, нет, конечно нет. Как можно быть печальной в такой хорошей компании? — В ответ на комплимент он поклонился и посмотрел на нее смеющимися глазами.

— Я думаю, неплохо сказано для чопорной англичанки, — поддразнил он ее.

Робер действительно очень мил, решила она неожиданно, и осознание того, что он любит Мирей и не хочет от нее, Элизабет, ничего, кроме дружеского расположения, позволило ей расслабиться и забыть о том напряжении, которое возникало у нее при общении с Филиппом. Они оба рассмеялись, когда креветка, соскользнув с вилки Робера, плюхнулась на край ее тарелки, лишь чудом не оказавшись на полу.