Ночная гостья | страница 7



Джина нешуточно растрогалась и принялась благодарить его, чувствуя, как сжимается от тоски сердце. Дэйв приметил ее состояние и, отведя в сторонку, тихо проговорил:

— Не грусти, дорогая. Я буду последним эгоистом, если попрошу тебя остаться. Поступай, как знаешь. Я лишь прошу тебя еще раз все взвесить… Никто не сомневается, что в Лондоне, да где угодно, ты добьешься больших успехов. И безусловно, большой мир манит… Но, может быть, все-таки повременишь?

— Дэйв, если я проигнорирую заманчивость большого мира сейчас, когда мне тридцать два, то, как вы думаете, поддамся ли я этому искусу через пару лет? — спросила она.

— Нет, конечно, — понимающе покивал он головой. — Все правильно. Ты обязана поймать свою мечту, Джина. Пойдем в мой кабинет. У меня для тебя памятный подарок, — позвал ее бывший босс. В кабинете он передал ей небольшую продолговатую коробочку, перехваченную шелковой ленточкой. — Это в знак моей личной признательности, рыжая. Я знаю, что такого ассистента у меня больше никогда не будет. Но я приветствую твою смелость. Уважаю, что ты нашла в себе силы побороть привычку ради прорыва, ради новизны. Лондону повезло, в нем станет на одного хорошего человека больше. Но и от нас не убудет: ты была нашей и всегда ею останешься. Не так ли?

— Безусловно, Дэйв. Огромное спасибо. Я вам стольким обязана. Вы научили меня работать…

— Не болтай ерунду, — скромно остановил ее Дэйв Бридон. — Открывай подарок. Я хочу видеть твои счастливые глазки.

Джина послушно развязала ленточку и откинула крышечку футляра.

— Боже! — воскликнула она. — Какое чудо, Дэйв! Они восхитительны! — искренне изумилась девушка.

Из коробочки на нее глядел прелестный циферблат изящных наручных часиков в золоте.

— Гарри выбирал, — гордо произнес отец. — Он считает, что шик женщине необходим. Лично я выбрал бы что-нибудь более практичное. Но что на меня равняться? Гарри настоял именно на этих часиках. Скажи, угадал мой шалопай?

— Угадал, Дэйв. Они бесподобны! — заверила его Джина.

— Смотри на них и вспоминай нас, родителей, Йоркшир, — напутствовал Дэйв Бридон.

— Непременно.

— А теперь иди служебным выходом, девочка. Нечего тебе туда возвращаться. Ни к чему эти долгие проводы. Заболтают. Бывай, дорогая, — подтолкнул ее бывший босс.

Джина кинулась ему на шею, обняла, поцеловала в щеку и с комом в горле пробормотала:

— До свидания, мистер Бридон. До свидания!

— Давай-давай! И береги себя, девочка.

Джина помчалась по служебной лестнице, не оглядываясь. Ее грудь теснили слезы. Она выбежала на служебную стоянку и в недоумении огляделась, не увидев своей машины там, где оставила ее утром. Машины вообще на стоянке не было. В этот момент возле нее со свистом остановилась спортивный автомобиль повесы Гарри Бридона.