Двойная свадьба | страница 57



— Очень смешно, — широко зевнув, отреагировал Адам. Он тихонько потряс девушку за плечо. — Эй, Джен, пошли, пора домой.

— Я должна пожелать маме и папе спокойной ночи, — ответила она, — я так устала. Прошлой ночью я совсем не спала из-за всех этих волнений. Глаза сами закрываются.

— Не думаю, что шампанское в таких количествах было так уж необходимо, — пожурил ее Картер.

— Я выпила чуть-чуть, — ответила Джен. — Все было великолепно. Это лучший вечер в моей жизни.

Картер улыбнулся и поцеловал ее в щечку.

— Сладких снов, малышка.

— Спасибо, братик, — встав на цыпочки, девушка тоже поцеловала его.

Немного перекусив, молодые люди вернулись на танцпол. Теперь звучала только медленная, спокойная музыка. Мери и Пол еще раз всех поблагодарили и ушли спать. Гости тоже потихоньку стали расходиться.

Либерти так не хотелось, чтобы волшебный вечер закончился. Ведь утром им придется вернуться в реальность. А сейчас Картер был рядом, обнимал ее, целовал. Всем сердцем девушка желала, чтобы эти моменты длились как можно дольше.

Но все когда-нибудь кончается. Они покинули вечеринку едва ли не самыми последними, в два часа ночи. На танцполе уже никого не было, и лишь одинокий пианист все еще продолжал играть.

Прежде чем расстаться, влюбленные решили немного прогуляться.

— Понравилось? — нежно спросил Картер и, не дожидаясь ответа, страстно поцеловал ее. — Ты такая сладкая, — промурлыкал он, — словно мед.

— Скорее, как шампанское, — прошептала в ответ Либерти. Они уже вернулись в отель и вызвали лифт. — Это был особенный вечер.

Картер улыбнулся. Как хорошо, что этот случай с браслетом остался позади, подумала девушка. Она дотронулась до его лица. Какой же он красивый.

— Картер, — тихо позвала его девушка, — поцелуй меня!

Мужчина нежно прикоснулся губами к ее губам. Либерти почувствовала тепло его тела и еще сильнее прижалась к нему. Его руки ласкали ее, и она не сопротивлялась. Закрыв глаза, девушка полностью отдалась ему.

Из груди Картера вырвался стон. Он хотел расстегнуть платье, но никак не мог найти застежку.

— Оно снимается через голову, — прошептала Либерти. Они снова страстно поцеловались.

— Даже твоя одежда настроена против меня, — улыбнувшись, произнес он. Затем, тяжело дыша, отошел в сторону, посмотрел ей в глаза и ласково прошептал: — Сладких снов, Афродита!

Либерти не знала, плакать ей или смеяться.

— Спасибо за прекрасный вечер. И… и прости за браслет.

Картер улыбнулся и послал ей воздушный поцелуй.