Скупые звезды | страница 25



Военное дело оказалось непростой наукой. На нечастых — всего час в неделю — уроках отставной подполковник Дик Стивенс больше рассказывал, как обращаться со штурмовой винтовкой «Рейнджер-2209», а также наставлял беспрекословно и молниеносно выполнять команду «ложись». Сегодня же приходилось самому командовать необстрелянными бойцами. Хорошо хоть военрук Стивенс часто повторял, что боец должен самостоятельно отыскивать мишени на поле боя…

Чуть левее направления полета Эдик увидел двух притаившихся за кочкой — только головы над болотной жижей торчали — курариков, наводивших в сторону машины стволы неизвестного оружия. Очереди Корунда вспенили болото вокруг стрелков, жижа окрасилась желтой кровью, тяжелый ствол скрылся под водой. Спустя секунды эпизод остался позади, теперь Эдик сосредоточил внимание на пятерке туземцев, которые стояли в полный рост среди высоких колючих кустов и непрерывно палили из винтовок. Он успел дать очередь, потом всю группу снесла капсула плазмы.

Кажется, туземцы начали понимать, что их дело проиграно, поэтому стали вылезать из болота поодиночке или небольшими стайками, бросая оружие. Одни убегали к переправе, другие ложились ничком на траву, изображая полную покорность. Некоторые особи продолжали постреливать, но с ними покончили быстро.

Одна машина с отделением полицейских опустилась перед мостом, отрезав бегущим путь к родной деревне. Самые отчаянные прыгали в реку, чтобы добраться вплавь, остальные покорно поплелись обратно. Не покидая машин, ополченцы согнали пленных в стадо числом под сотню хоботков. Полицейские пошли «змейкой» вдоль болота, выгоняя на сушу тех, кто надеялся отсидеться в булькающей пузырьками газа грязной жиже.

Майор Гродзинский выкликнул аборигенских командиров, и двое опасливо вышли из толпы пленных. Разговора не получилось. Курарики плаксиво жаловались, что безносые гладкокожие убивали их — чудных, милых, добрых и безобидных, которые даже не успели напасть на город небесных кормильцев и даже не сожгли фермы вниз по реке, потому что им надо было спешить в Аквамарин, пока кочевники не поубивали всех больших сладких самок.

— Давай подробнее, — потребовал Гродзинский. — Кто приказал вам напасть на город? И кто дал вам огненное железо?

Курарики подняли плаксивый гвалт, сквозь хаос которого четко слышались многократно повторявшиеся идиомы Ку-ути зиве-зии, а также Баоши-буунитван-коо-шипши. Первое выражение означало «пришедшие с неба», а второе было распространенным местным проклятием. Наконец отчаянный визг вожака заставил остальных утихнуть, и предводитель проскулил: