Сумасшедшее сердце | страница 23
Особенно после урагана? — подумал Келл. Или потому что у нее нет работы?
— А как насчет желобов? — спросил он, вспомнив, что, въехав во двор, видел раскачивавшийся на ветру желоб.
— Желоба, — повторила Дейзи. — Вот черт! Я сказала Эгберту, что их нужно починить, но он говорит, что до решения вопроса с поместьем с этим придется подождать.
— Сколько?
— Месяцев шесть, я думаю. Кажется, Эгберту нужно время, чтобы появились кредиторы, если они есть, или какие-нибудь другие…
Она умолкла, и Мэджи подсказал:
— …претенденты. Не беспокойтесь, я не принадлежу к их числу.
Он заметил, что Дейзи бросила на него скептический взгляд. Келл не стал ее разубеждать.
— Здесь беспорядок, не так ли?
Она быстро улыбнулась. Кончик носа у нее все еще покрасневший, но это ее не портит. Странно, обычно ему нравятся ухоженные, выхоленные женщины. О ней этого не скажешь.
— Если это стучит кусок желоба, то я мог бы залезть и снять его, — предложил Келл. Ясно, что Дейзи не может дождаться, когда он уйдет, однако, чем сильнее она этого хочет, тем крепче его решение остаться. — Что если я займусь этим сейчас?
Прикрыв рукой глаза от заходящего солнца, Келл посмотрел на болтающийся отрезок желоба. Если он хочет получить доступ в дом, это, возможно, подходящий случай. Он предложит прикрепить свисающий отрезок и посмотрит, можно ли его прибить. Мужская работа, сказал он себе и невольно расправил плечи.
— Да, это обязательно надо сделать. Просто чудо, что уцелело стекло.
Кивнув, Дейзи повернулась к двери, где уже стояла Файлин с хозяйственной сумкой, полной разных инструментов.
— Говорила же я, что ветер сорвет эту штуку.
Келл протянул руку к сумке, но Дейзи опередила его.
— Хотите, я помогу вам достать лестницу? — спросила Файлин. — Пока вы будете наверху, вы сможете спилить вон ту большую ветку, которая нависает над крыльцом.
— Где лестница? Я принесу ее, — заявил Келл, играя мускулами.
— Все-таки я уверена, что видела вас, — задумчиво произнесла экономка. — Не были ли вы среди тех холостяков, которых показывали по телевидению?
Келл ухмыльнулся и покачал головой.
— Нет, мэм. Упаси Бог, мисс Бизли! — Или миссис?
Верно, он холостяк, и его определенно показывали по телевидению, но совсем в другой передаче. Прежде чем экономка смогла вспомнить, где она все-таки его видела, Келл направился за лестницей.
Заткнув за пояс несколько основных инструментов, Келл полез на крышу. Еще три ступеньки и он наверху. Келл переступил с ногу на ногу, проверяя, не уйдет ли лестница глубже во влажную землю, взглянул на витражное стекло ближайшего окна и крикнул вниз: