Мэллори | страница 34



Она замолчала, глядя на Корридона безмятежно и серьезно.

— Почему не пришел Ренли? Или Ян? Почему явились вы?

Жанна сделала нетерпеливое движение, словно его вопрос был пустой тратой времени.

— Ренли ничего не знает о Крю. Ян слишком неуравновешен. Кроме того, мне не нужны посредники.

— Значит, Ренли не знает? Он будет ошеломлен убийством, да?

— Может быть. Неважно. — Жанна шагнула к двери. — Вы все поняли. Мы будем поддерживать с вами связь. В вашем распоряжении три недели. И осторожнее с Мэллори: он очень опасен.

— Позвольте, я пойду первым, — сказал Корридон. — Надо включить свет.

Он спустился по ступеням, зажег лампу в прихожей и открыл дверь, ведущую во двор. Холодный ветер ударил в лицо; свет из прихожей поблескивал на влажных камнях мостовой и отбрасывал на стену гаража напротив две гигантские тени. Жанна стояла на пороге рядом с Корридоном, глядя в чернильную тьму.

— Мы со своей стороны сдержим обещание: найдите Мэллори, и получите остальную сумму.

— Только не воображайте, что все будет по-вашему, — процедил Корридон, не в силах больше сдерживать злость. — Я не из тех, кого легко шантажировать, и вы в этом скоро убедитесь.

Его слова подействовали на нее молниеносно, будто искра коснулась пороховой бочки. Ему и раньше казалось, что хладнокровие девушки напускное, маска, скрывающая подлинные чувства, но он и не подозревал в ней такой дикой ярости.

Оказавшись под светом лампы, Жанна внезапно отпрыгнула, глаза ее запылали лютой ненавистью раненого хищника, даже волосы на голове как будто встали дыбом.

— А вы убедитесь, что меня нелегко обманывать! — выкрикнула она хриплым голосом. — Мне нужен Мэллори! И вы его для меня найдете! Да-да, найдете, грязный мошенник! Бульварный герой! — Жанна выплевывала слова прямо ему в лицо. — Неужели вы думаете, что я с самого начала не заметила вашей подлой игры? Но для меня все средства хороши, если они помогут мне найти Мэллори, вот почему я не гнушаюсь вами пользоваться. Найдите его! — Ее голос поднимался все выше и выше, срываясь на визг. — Найдите его, слышите?! Или я вас не пощажу! Вы будете болтаться на веревке!

Ошеломленный Корридон застыл, глядя на ее перекошенное лицо и горящие глаза. Это охваченное необузданной злобой существо теперь казалось ему порождением ада.

— Найдите Мэллори! — прохрипела она.

И исчезла, бесследно растворившись во мраке ночи.

4

Застегивая пояс плаща, Корридон тихонько напевал, еле сдерживая кипевшие в нем чувства. Первым делом нужно убедиться, что Крю мертв. Если его убили, то можно не сомневаться: эта ведьма приведет в исполнение свои угрозы. С самого начала он подозревал, что она опасна, а теперь стал верить, что она не в своем уме. «Бешеная», — сказал о ней Крю. Похоже.