Захоронение | страница 93
На губах женщины застыла профессионально-радушная улыбка.
– Добрый вечер, – сказала она, – меня зовут Джулия. Вы ждете компанию?
– Нет, я буду одна, и мне хотелось бы поужинать в зале для некурящих.
– Вы заказывали столик?
Бреннан покачала головой.
Джулия быстро просмотрела книгу заказов, затем сказала:
– Вам придется немного подождать, один из столиков скоро освободится. Если желаете, можете пока посетить бар. Как вас зовут?
– Бреннан.
Женщина записала ее имя в книгу.
– Джулия, возможно, вы сможете мне помочь. У вас работает подруга моей подруги. Ее зовут Лиза Вито. Сегодня ее смена?
Улыбка женщина не изменилась, но глаза стали холодными.
– Подруга вашей подруги? Мисс Бреннан, вы как-то связаны с полицией?
– Нет, – ответила Бреннан, ощущая неловкость и удивление, – я антрополог, если это имеет значение.
Джулия не нашлась, что на это ответить. Затем ее глаза скользнули по бару и снова вернулись к Бреннан.
– Лиза работает барменом? – спросила Бреннан.
С почти незаметным кивком Джулия ответила:
– Я вам этого не говорила. Пойду проверю, не освободился ли ваш столик.
Она исчезла в обеденном зале, а Бреннан направилась в другую сторону, к бару.
В баре было занято только несколько столиков, за ними расположилась компания мужчин среднего возраста, которые курили сигареты, потягивали выпивку и с удовольствием следили за развитием бейсбольного матча.
За стойкой бармена стояла измученного вида брюнетка, возраст которой уже приближался к сорока. Она была одета в черную жилетку, черные брюки и белую рубашку с галстуком-бабочкой и выглядела так, словно ничто за пределами этого бара ее не интересовало.
Бреннан села на высокий табурет у стойки бара, стараясь как можно дальше отодвинуться от компании курильщиков.
На стене она заметила множество фотографий в рамках, висящих на разных уровнях. На фотографиях чаще всего встречались двое мужчин, вероятно владельцы ресторана, то вместе, то поодиночке, пожимая руки или получая поцелуи и поздравления от многочисленных людей, чьих улыбающихся лиц Бреннан не узнала.
Бармен медленно подошла к ней – эта женщина несомненно когда-то была красавицей, но теперь выражение лица лишало ее изрядной доли привлекательности.
Вблизи стало заметно, что у нее лицо в форме сердечка, большие темные глаза в обрамлении длинных, подчеркнутых тушью ресниц и обильно подведенный красной помадой рот с чувственными губами. Теперь ее возраст сложно было определить, ей могло быть как под тридцать, так и за сорок. Несколько седых волос в прическе могли свидетельствовать как о возрасте, так и о модной новинке парикмахерского искусства, Бреннан не смогла этого определить.