Ты — моя | страница 61



Трауту.

— Ради всего святого, зачем? — Он растянулся на кровати и прикрыл глаза рукой.— У меня бывают

головные боли.

— Только с тех пор, как ты упал, когда мы катались верхом. Ты должен был еще на прошлой неделе

показаться доктору Трауту. Ты не представляешь, как я беспокоюсь.

— Давай так. Я сам буду решать, когда мне обращаться к врачу. Иди к гостям и будь рядом с

Феликсом. Если кто-нибудь спросит, я вышел на пару минут. Не говори ничего о головной боли.

— Хорошо, но только ты тоже кое-что сделаешь.— Она вышла и тут же вернулась со стаканом воды

и двумя таблетками. — Вот.— Элси подождала, пока он проглотит их. Выглядел он неважно.— И,

пожалуйста, Гарс, не вставай. Гости уже разъезжаются.

— Посмотрим, — слабым голосом произнес он.

— Я недолго.

Несколько мужчин перехватили ее по пути, чтобы поблагодарить за отличный вечер. Кое-кто захотел

попрощаться с Гарсом.

— Он отошел на несколько минут,— сказала она, надеясь, что они не будут настаивать.

Среди них был Феликс.

— Скажите Гарсу, что я отлучусь ненадолго. Съезжу к Генри. Он пригласил к себе кучу народа.

— Все верно,— подтвердил Генри Филд. — Я обещал Нэнси не задерживаться. Что-то она

недомогает в последние дни.

40

Элси пожала ему руку.

— Приезжайте к нам, Генри. И привозите Нэнси. Мне очень жаль, что она нездорова. Может быть,

мы пообедаем вместе на следующей неделе?

— Ей это понравится. Передайте Гарсу, что мне надо поговорить с ним утром. Это важно,— тихо

проговорил он, не сводя глаз с Фрэнка Рили, который в нескольких шагах от них беседовал с одним из

инженеров.

Сначала Гарс, теперь Генри. Если все так, как ей хотят внушить, почему ему до сих пор платят

жалованье?

— Передам. Спокойной ночи.

Компания исчезла за дверью. Через полчаса ушел последний гость. Если кто-то спрашивал Гарса,

она говорила, что его отозвали по делу. Фрэнка тоже нигде не было видно.

Прием потребовал от Элси напряжения всех сил, и она почувствовала себя непривычно вымотанной.

Официанты все быстро убрали и уехали.

В конце концов, уже после полуночи, они с Гарсом остались одни. Это было замечательно.

Элси отправилась проведать мужа. В комнате горел свет, а он, раздевшись, спал, прикрыв глаза

рукой. Она прислушалась к его дыханию, но оно было ровное. Дай Бог, чтобы голова прошла, пока он

спит.

Нехотя она вышла из спальни и направилась в свою комнату. Сняла платье и через пару минут уже

лежала в постели. Однако сон долго не шел к ней, несмотря на ужасную усталость. Ее мысли все время