Извержение вулкана | страница 63



* * *

Уэйд вошел в дом, гадая, где же находится Фибе. Обычно она слышала стук входной двери и выходила в прихожую ему навстречу, а тут — никого. В гостиной ее не оказалось, в детской тоже, Бриджит мирно спала в кроватке. Из кухни не доносилось ни звука.

Может быть, Фибе забежала к соседке? Вряд ли. Она бы не оставила так надолго дочь без присмотра. Неужели она заснула? Сомнительно! Он никогда не видел, чтобы она спала днем. На всякий случай он заглянул в спальню, но кровать была аккуратно застелена.

Он пересек гостиную, решив зайти на кухню: вдруг что-нибудь подскажет ему, где искать Фибе?

Она сидела, сгорбившись, на стуле, спрятав лицо в ладонях.

Его охватила тревога.

— Фибе, любимая, что случилось? — бросился он к ней.

Она заболела? Или получила какое-то ужасное известие? Может быть, что-нибудь с его отцом? С Бриджит ведь, кажется, все в порядке. Опустившись на колени, он положил свои руки ей на плечи, пытаясь обнять, но тут его ждал неприятный сюрприз: Фибе, как ошпаренная, вскочила со стула и вырвалась из его объятий.

— Не смей, — прорыдала она. — Не прикасайся ко мне. Я не хочу.

Открыв ящик, она достала оттуда салфетку и стала сморкаться.

— Что-нибудь случилось? Бриджит заболела? Или мой отец?

— С Бриджит все в порядке. И с твоим отцом тоже.

Уэйд облегченно вздохнул, но тут он посмотрел на заплаканную, с красными, опухшими глазами Фибе, и ему стало стыдно. Он беспокоился обо всех, кроме нее самой!

— Тогда что произошло? Ты… — Он перевел дыхание, чтобы продолжить. — Ты заболела? Что-то обнаружила у себя?

Она отвернулась, сразу же догадавшись, что Уэйд имеет в виду. Он решил, что у нее какие-нибудь женские проблемы.

— О, нет. Нет, Уэйд. Со мной все в полном порядке!

За исключением того, что она плакала и постоянно вытирала глаза салфеткой, а слезы все текли и текли…

— Ничего не понимаю. Тогда… что случилось? — выдавил из себя Уэйд.

Фибе попробовала улыбнуться, но губы не слушались ее.

— Я не могу выйти за тебя замуж.

Что?!

— Но почему? — вырвалось у него помимо воли. — Мы ведь уже обо всем договорились. Ну что могло произойти такого за мое отсутствие, что ты вдруг опять передумала?

Она тяжело вздохнула.

— Потому что не могу. Это неправильно.

— Что неправильно? О чем, черт возьми, ты говоришь? — начиная сердиться, воскликнул Уэйд. Он понимал, что говорит с ней слишком грубо, но у него сдали нервы. — Как не стыдно, ты же до смерти напугала меня. Я вхожу, никого нет, бросаюсь к Бриджит, она вроде бы спокойно спит. Ломаю себе голову, куда ты исчезла, а ты, оказывается, притаилась на кухню и непонятно почему льешь слезы. А теперь вдобавок заявляешь, что не хочешь выходить за меня замуж. Не просветишь ли, с чего вдруг такая перемена?