Пятница 13-ое | страница 25
— Не трогай, это мои вещи, я их возьму сам, — он отпустил девушку.
— Что ты тут делаешь, Шелли? Почему не пошел плавать с ребятами? — удивилась Рита.
— Да так. Не очень хочется.
— Да ты не ври мне.
— Ну знаешь, они купаются голышом, а у меня не очень хорошая фигура, — он похлопал себя по животу.
— Ну это я успела заметить, — сказала Рита. — Не расстраивайся из-за этого, — продолжала ока, — бывают фигуры и похуже.
— В самом деле? — удивился Шелли.
— У тебя много других достоинств, — успокоила парня девушка.
Рита долго ходила по дому, в котором не была вот уже долгих два года. Она вспоминала, как она играла в этих комнатах в куклы, как к ней приходили ее ровесники-друзья, вспоминала первый поцелуй, который произошел именно в этом темном коридоре.
Каждая вещь здесь была ей особенно дорога. С каждой из них было связано свое воспоминание. И с дубовым старомодным комодом, и с часами в тяжелом золоченном корпусе, мирно тикающими на каминной полке.
Она переходила из комнаты в комнату, пока не подошла к дверям своей детской спальни. Ей предстояло решить, куда поселить гостей. Некоторое время Рита думала и, в конце концов, решила отдать свою комнату лучшей подруге Дэби.
Она вышла на крыльцо и позвала:
— Дэби! Вы думаете с ребятами распаковывать чемоданы? Или так и будете скакать голышом по лужайке.
Дэби, не спеша, набросила на себя куртку, натянула джинсы и пошла за Ритой в дом.
Спальня была не то, чтобы маленькой, но и просторной ее назвать было нельзя. Один из углов отгораживала черная, расписанная вручную, китайская ширма. Окно окаймляли грубые толстые наличники.
— Это была моя спальня, — не без гордости сказала Рита, отдергивая запыленную занавеску с окна.
— Я польщена, — сказала Дэби. — Мне здесь нравится.
— Конечно, — Рита смахивала пыль с подоконника, — теперь здесь будешь жить ты.
— А где же кровать? — осмотрелась по сторонам Дэби. — Я должна же на чем-то спать? Или ты думаешь, мы с Энди будем валяться на полу.
Рита лукаво улыбнулась, отодвинула расписную китайскую ширму: в углу, на медной скобе висел, как толстая плетеная паутина, огромный гамак.
— Послушай, Дэби, может тебе понравится это? — Она прикоснулась рукой к гамаку.
Дэби удивленно открыла глаза.
— Это… так это же не кровать?! Это гамак.
— Ну и что. Я надеюсь, тебе с твоим другом понравится спать в гамаке. На этот уик-энд я отдаю спальню в ваше полное распоряжение. Но, пожалуйста, будьте осмотрительными, ничего не поломайте. Мне здесь дорога каждая вещь.