Пленница в башне | страница 59



— Но я не испанка, сеньор! — От этих оскорбительных вопросов по поводу ее отношений с Джеком все ее британские принципы встали на дыбы.

— Возможно, именно поэтому я испытываю такое желание подвергнуть вашу личность изысканиям. Да что с вами, малышка, ведь это всего лишь игра! — И он рассмеялся своим низким гортанным смехом. — Где ваш британский спортивный дух?

С самого начала разговора она подозревала, что он просто заманивает ее, чтобы потом придать разговору нужное направление, и при виде веселья на его лице не почувствовала ровным счетом никакого спортивного азарта.

— Я не хочу, чтобы мои чувства подвергались препарированию и бесстрастному изучению, — возмутилась она. — И я… я не потерплю подобного вмешательства.

— Странно слышать это от женщины, — произнес Рафаэль с оттенком ехидства. — По своему опыту знаю, что представительницам вашего пола нравится подобное вмешательство как вы его назвали. Это самое невинное вторжение, которое они могут позволить себе без риска потерять репутацию.

— От вашего опыта отдает цинизмом, — отрезала Ванесса.

— Наверное, для большинства мужчин это неизбежно, — пожал плечами дон. — Невинность и опыт несовместимы, и в этом смысле опыт является подготовкой к встрече с невинностью, которой мы ждем от будущей жены. Вы не узнаете ангела, если не встречались с дьяволом.

«В самом деле?» — подумала она, крепко держась за балюстраду. Она вряд ли могла бы найти в Лусии Монтес сходство с ангелом, но всем известно, что влюбленный мужчина слеп к тем недостаткам, которые могут скрываться за элегантной фигурой и манерами. А как, интересно, у вдовы обстоят дела с невинностью? Три года замужества за другим мужчиной не могли не подпортить товар…

Дон выпрямился над ней во весь свой огромный рост и заметил, что уже светает. Он снова стал далеким и равнодушным, чему она необыкновенно обрадовалась.

— Давайте помиримся, — насмешливо сказал он. — Вас задел мой вопрос, и вы вспылили, но, оставаясь со мной наедине, вы всегда держитесь настороже, а для испанца невозможно игнорировать подобный вызов. Вернемся в дом?

Шагая впереди него, она дала себе клятву, что отныне будет всячески избегать любой возможности остаться с ним наедине. Дойдя до двойных дверей, он поклонился ей с безукоризненной вежливостью.

— Спокойной ночи, мисс Кэррол, — холодно пожелал он.

— Спокойной ночи, дон Рафаэль. — Она поспешно прошла по вымощенному изразцами вестибюлю и поднялась в свою комнату.