Свадьба Эмбер | страница 17



Голова кружилась, мир пришел в движение. Чувствуя жар, разгорающийся в теле, она в отчаянии застонала. А тут еще тошнота снова накатывает. Кожу будто кололо иголками, а легким не хватало воздуха.

— Что с тобой? — спросил он нежно и обеспокоенно.

— Давай проясним кое-что, — сказала она, голос ее срывался. — Я прошла через муки ада. Я чувствую себя отвратительно несчастной. Я… я… — Слезы хлынули из глаз, и она застонала, ощущая последнее предупреждение желудка. — Помоги мне! — В панике она бросилась к нему, потом метнулась в проход под аркой.

Подобрав юбки, она понеслась вниз по винтовой лестнице. Ни звука не донеслось до ее ушей, кроме ее собственного прерывистого дыхания и стука каблуков. Слава Богу, подумала Эмбер, что Джейк он не последовал за мной. Наконец она спустилась вниз. Прямо перед ней убежище — комната, предназначенная ей на сегодня. Остаться там одной — все, о чем она только могла мечтать. И она со стоном облегчения открыла массивную дверь.

Спасена. Захлопнув дверь, она навалилась на нее спиной, тяжело дыша. Теперь в ванную. Через несколько минут она появилась бледная и изможденная, огненные волосы растрепались.

И обнаружила развалившегося на кровати Джейка.

Ее глаза расширились и полыхали как два темных костра на бледном лице. Джейк лежал с невозмутимым видом, держа руки за головой. У нее пересохло в горле. Ей с ним не справиться.

— Ты! — громко выдохнула Эмбер.

Она смотрела на него. Разлегся — как самодовольный кот.

Сильные, мускулистые руки, гибкое тело, распростертое на ослепительно белом шелке постели. Уверенный в себе и опасный, линии его мускулистых бедер никогда не были так отчетливо видны, как сейчас в этой откровенно мужской позе.

— Я, — согласился он. — Нам надо поговорить, Эмбер.

— Поговорить? — Этого она меньше всего ожидала. Отвратительная волна тошноты и беспомощности вновь накатила на нее. — Но я не в состоянии сейчас решать какие-то вопросы, — пробормотала Эмбер, ненавидя себя за жалобный тон. Но она знала, что ее вот-вот вырвет и ей надо уединиться на некоторое время. — Дай мне десять минут. Мне надо побыть одной.

— Это не может ждать, — настаивал он. Его глаза сверкали. — Потерпи меня немного, Эмбер. Я хочу знать, почему ты убежала и почему у тебя такой несчастный вид. Ты ведь была в отличном настроении, пока не услышала об отъезде Лео. Что я должен думать обо всем этом?

Эмбер топталась вокруг кровати, надеясь, что выглядит вполне непринужденно и что ей удастся подойти к двери и изящно улизнуть.