Препоны любви | страница 74
Пит ухмыльнулся, потом вдруг стал задумчив и сказал:
— Да ты, я вижу, втюрился по уши. Тебя тянет к этой секретарше, как к магниту. И ведешь себя, как изголодавшийся кот… Или я не прав?
Джеймс промолчал.
После ухода брата он вышел в приемную, чтобы отпустить Кэтрин пораньше домой, поскольку была пятница, но, увидев расстроенное выражение ее лица, спросил:
— Что случилось, Кэтрин?
— Мне только что позвонила тетушка. Моя мама упала и сломала бедро. Я должна отправиться в Пенсильванию и взять на себя заботы по уходу за ней, потому что тетя слишком слаба и сама не управится с больной сестрой…
Кэтрин закрыла глаза, чтобы не расплакаться на виду у босса. Она никогда не предполагала, что ее стареющая мать может столкнуться с такими трудностями. Разговор с тетушкой Нэнси завершился на вполне оптимистической ноте, но, как только она положила телефонную трубку, ей сразу стала ясна вся трагедия случившегося. Кэтрин просто не представляла себе, как она может в любой момент остаться совсем одна, без обоих родителей, и как может лишиться бабушки ее дочурка.
Женщина даже не заметила, когда начала плакать. Она почувствовала теплую влагу на щеках только после того, как на ее плечи мягко легла рука мужчины. И тогда она дала волю потоку слез. Рыдая, Кэтрин прильнула к груди Джеймса и прошептала:
— Я просто не могу потерять ее!..
— Этого и не произойдет, — утешил он ее и нежно провел ладонью по волосам. — Сломанное бедро — это еще не конец света.
Кэтрин достала салфетку, высморкалась и, попытавшись улыбнуться, произнесла:
— Ты ничего не понимаешь. Ведь речь идет об операции в тазобедренной области. А медицинская страховка, которую она платила, может покрыть только небольшую часть стоимости необходимой операции… Прости. Я совсем не хотела вдаваться в такие подробности. Так что… если можно, я сейчас отправлюсь домой. А потом нас с Энни ожидает еще долгий путь в Аллентаун.
— Конечно, — сказал Джеймс.
— Я оставила на столе телефоны моей матери и больницы на тот случай, если ты не сможешь найти что-то на столе или в выдвижных ящиках.
Она перекинула через плечо сумочку и направилась к выходу. Даже в эти минуты, когда на женщину свалилось горе, мужчина не мог оторвать жадных, похотливых глаз от ее узенькой талии и широких бедер; он буравил их взглядом до самой последней секунды, пока они не скрылись от него за дверями бесшумно захлопнувшегося лифта.
8
Была глубокая ночь, когда Кэтрин подрулила на машине к дому тетушки Нэнси. Осторожно подняв с заднего сиденья спящую Энни, она направилась с ней сразу в гостиную, где их встретила тетушка.