Участь Эшеров | страница 51



— Что ты здесь делаешь? Где Бун?

— Бун сказал «пока», — ее рот опять скривился в улыбке, — и уехал до утра играть в карты в свой чертов клуб.

Рикс посмотрел на наручные часы, лежавшие рядом на столике. Четверть третьего. Он протер глаза.

— Что случилось? Вы поссорились?

Она пожала плечами.

— Мы с Буном ссоримся время от времени. — Паддинг говорила с сильным южным акцентом. — Он уехал около полуночи. Когда проиграет все деньги и так напьется, что не в состоянии будет вернуться домой, его положат там спать.

— У тебя что, вошло в привычку вламываться в чужие комнаты? Ты меня жутко напугала.

— Я не вламывалась. Ломиться — это когда дверь заперта. — Ни у Рикса, ни у Буна, ни у Кэт в спальнях замков не было. Паддинг посмотрела на него и нахмурилась. — Ты выглядишь исхудавшим. Болеешь, что ли?

— Я здоров. Почему бы тебе не пойти спать в свою комнату?

— Хочу поговорить. Я должна с кем-то общаться, иначе сойду с ума! — Она грязно выругалась.

«Все та же Паддинг, — подумал Рикс. — Когда пьяна, может любого вогнать в краску».

— В чем дело? — спросил он.

— Будь ты джентльменом, предложил бы мне сесть.

Рикс неохотно указал рукой в сторону кресла, но Паддинг предпочла край кровати. Пеньюар задрался, и Рикс заметил родинку в форме сердечка на ее левом колене. «Проклятье», — подумал он. Его тело отреагировало на ее наготу, и он согнул ноги в коленях под простыней, чтобы скрыть это. Паддинг нервно грызла ногти.

— Мне здесь не с кем поговорить, — захныкала она. — Они меня не любят.

— Я думал, ты дружишь с Кэт.

— Кэт слишком занята для дружбы. Если не носится по поместью, то сидит на телефоне. Один раз она проговорила с каким-то парнем из журнала целых два часа! Как вообще можно столько болтать по телефону?

— Ты и телефонные разговоры подслушиваешь?

Паддинг гневно качнула головой.

— Мне скучно. Здесь абсолютно нечего делать, понимаешь?

Бун своим чертовым лошадям уделяет больше времени, чем мне. — Она хихикнула. — Может, если мне надеть на спину седло, он возбудится?

— Паддинг, — устало произнес Рикс, — к чему все это?

— Ты… Я ведь всегда казалась тебе привлекательной?

— Мы едва знали друг друга.

— Но то, что ты видел, тебе нравилось? — Она прикоснулась к его руке.

— Думаю, да. — Рикс не отдернул руку, хотя знал, что надо бы. Напряжение в паху становилось все сильнее.

Паддинг улыбнулась.

— Я так и знала. Женщина всегда это понимает. Ну, знаешь, блеск в глазах мужчин и все такое. Ты бы видел парней в Атлантик-Сити, когда я вышла на сцену. Ты бы слышал, как у них штаны затрещали. Старые педерасты — вот кто голосовал против меня.