Ценный подарок | страница 46



— Нет. Мы были образцовыми арендаторами. Это касается помещений во всех торговых центрах, принадлежащих «Норт парк».

— Все это очень странно. — Ник терялся в догадках.

— Ричард начал искать помещения в других торговых центрах, но пока не нашел ничего подходящего. Боюсь, что нам придется закрыть несколько магазинов. О Ник, мне следовало быть более организованной!

Не зная, как утешить Элисон словами, Ник поднялся со стула, подошел к ней и крепко ее обнял. Обхватив его руками, она всхлипнула:

— Ты так внимателен ко мне, что мне хочется плакать.

— Я всегда к тебе внимателен.

— Не всегда. Обычно ты держишься отчужденно. Нет, не уходи, — поспешно сказала она, когда Ник начал выпрямляться. — Я просто хочу поблагодарить тебя за то, что ты не говоришь мне, что я сама во всем виновата.

— Каким образом это тебе помогает?

Она издала звук, похожий не то на смешок, не то на всхлип.

— О Ник. Вот это уже больше на тебя похоже. — Она подняла голову и слабо улыбнулась. — Я рада, что ты мой брат. Ты это знаешь?

Ник пожал плечами.

— Как у тебя дела?

Он отвернулся:

— Прекрасно.

— Ты не хочешь поговорить со мной о Кендейс и о ее странном заявлении?

— Ты не оставишь меня в покое, пока я этого не сделаю?

— Возможно. Я целую неделю тебя не трогала — не хотела совать нос в чужие дела. — Немного помедлив, она спросила: — Ник, у тебя был с ней роман?

Это возмутило его.

— Нет! Полагаю, мне придется привыкать к подобной реакции. Если ты, моя сестра, это подумала, чего ждать от остальных?

— Если у тебя не было с ней романа, она не может быть матерью Дженни.

— Снова ошибаешься. — Он криво усмехнулся. — Выяснилось, что Джилли наняла суррогатную мать, и сама притворялась беременной.

— Суррогатную мать? — Глаза Элисон округлились. — Кендейс?

Ник кивнул.

— Значит, Кендейс сказала правду? Она действительно мать Дженни?

— Да. Анализ ДНК это доказал.

Его сестра положила локти на стол:

— Должно быть, она это спланировала, чтобы пробраться твой дом.

Нику хотелось согласиться с Элисон, но он прекрасно понимал, что Кендейс не смогла бы такое провернуть.

Она не такая, как его покойная жена.

— Не думаю, что это было возможно. Согласись, она не могла сделать так, чтобы Дженни заболела.

— Но она узнала ее имя в тот вечер, когда мы приехали в больницу, и не преминула этим воспользоваться.

— Вероятно, она просто проявила любопытство.

— Полагаю, ты прав. Какая женщина не повела бы себя так же в подобной ситуации. Любая мать хочет знать, что с ее ребенком все в порядке. Я все для нее упростила. Мои мальчики в тот день были просто невыносимы. — Она вздохнула. — С ней было так легко разговаривать. Она проявляла такой интерес к мальчикам и Дженни… Я рассказала ей о том, что Маргарет уволилась в самое неподходящее время. Тогда она сказала, что не против занять ее место, поскольку работает в больнице не на полную ставку. Мне так жаль, Ник.