Темный кипарис | страница 60
— Разве вы не понимаете, мэм? — вскричи он. — Я убил Оливера!
Глава 12
ХРАНИТЕЛЬ БРАТА
Стелла не могла вымолвить ни слова. Честно говоря, ей пришлось отвернуться, изучить заполненные книгами полки, пурпурные занавески, веселый огонь в камине, колесо фургона над головой. Неужели он на самом деле сказал это? Или эти слова — плод ее воображения, они прошелестели в воздухе, промелькнули в атмосфере, словно злой призрак прошлого.
— Тодд, — она произнесла имя почти умоляющим голосом, — ты убил Оливера, своего собственного брата? Этого не может быть!
Его слезы высохли. Он потер лоб, отбросив золотистую прядь, падавшую на глаза.
— Это было ужасное ожидание. Если меня запрут в мрачную темницу, днем я справлюсь с собой. Я умею считать, понимаете. Но по ночам меня мучают кошмары. Такие страшные кошмары.
— Об Оливере?
— Нет, не совсем так. Я знаю, что он — привидение, но я боюсь его только тогда, когда бодрствую. Я не вижу его во сне.
— О чем же тогда кошмары?
— Не о нем. Я вижу во сне, как плачу перед судом и как за мной гонится палач. Как три слепые мышки, о которых мы говорили. Кошмар не о том, что за тобой гонятся. Кошмар в том, что пытаешься убежать, и в том, что люди узнают об этом, — вот чего я боюсь.
Стелла с трудом сдерживала слезы. Бедный измученный ребенок.
— Люди… ты говоришь об отце?
Он кивнул.
— Вы не станете поднимать шум, правда? Когда мы уедем, я имею в виду.
— Конечно нет. — Что она могла сказать ему, что дошло бы до его детского разума?
— Мой отец не захочет поднимать шума. Он джентльмен. Джентльмены именно так и поступают, понимаете?
— Обещаю. Тодд… только твоего признания недостаточно, понимаешь.
Он нахмурился:
— Что вы хотите сказать, мэм?
— Я должна иметь доказательство. Как в детективных романах и триллерах. Полиция не может произвести арест, не имея доказательств. Ты понимаешь это?
Он помедлил.
— Думаю, что да.
— В суде, — продолжала Стелла, — признания людей должны быть подкреплены доказательством. Это называется уликой. То, что подкрепляет правдивость их заявлений.
— Доказательство есть. — Тодд держался решительно.
— Прекрасно. Потому что нельзя ожидать, что судья поверит тебе на слово, будто ты совершил преступление, в равной степени нельзя было бы ожидать, что он поверит на слово человеку, который скажет, что он не совершал этого… понимаешь?
— Есть доказательство, — повторил Тодд. — Но оно в комнате Оливера.
— Изобретение?
— Да. Это забавное сооружение. Как подводная лодка. После несчастного случая они положили ее снова в комнату Оливера.