Всего одна ночь | страница 24



— С прошлым?

— Ну да, нам ведь есть что вспомнить и над чем посмеяться, верно? Тогда не останется запретных тем.

— Ах, в этом смысле, — протянула Кэйли, улыбаясь.

— Нужно вдоволь посмеяться над случившимся, и все вернется в норму.

Кэйли задумчиво помолчала, а затем произнесла:

— Так ты всех своих подружек очаровываешь в темных закутках бара?

Джейк расхохотался и откинулся на спинку сиденья:

— И это ты мне говоришь? После телефонной кабинки?

— Ты же меня туда затащил, — усмехнулась она.

— Затащил? Предпочитаю слово «отнес». Все было очень романтично.

— Нет, — ухмыльнулась она. — Все было очень грязно. В хорошем смысле. Приятно. Но грязно.

«Приятно».

— Значит, я получил местечко в твоей книжечке с грязными секретами?

— Скорее, ты возглавил список исключений из правила.

Джейк усмехнулся. Вот теперь перед ним была девушка, с которой он вчера познакомился. Забавная. Веселая.

Что ж, он согласен остаться друзьями. Никаких связей, никаких проблем. И осложнений. Наконец-то мозги встали на место. Осталось только уговорить тело согласиться с этой программой.


Через десять минут двери лифта открылись на семнадцатом этаже здания «Линкольн Парк», которому предстояло стать домом Кэйли на ближайшие два месяца. Она вслед за Джейком подошла к двери с табличкой «17Д». Джейк протянул ей три ключа на колечке:

— Этот от двери, этот от почты, а самый большой — от тренажерного зала на тринадцатом этаже, если тебе захочется сбросить напряжение после долгого дня. Парковка на третьем этаже, к твоей квартире прилагается комната на случай, если у тебя будут гости. Ты знаешь кого-нибудь в городе?

Вопрос был простым, но Кэйли почудился скрытый подтекст, и она невольно напряглась:

— Нет. Я здесь только из-за работы. Хотя в любом случае я здесь никого не знаю.

— Кроме меня то есть.

— Точно. — Кэйли слабо улыбнулась, зная, что у нее попросту не будет времени на то, чтобы общаться с Джейком.

Он открыл дверь и пропустил Кэйли вперед:

— Аманда утверждает, что этот проект очень важен. Она очень высокого мнения о тебе и твоих способностях.

— Спасибо, — улыбнулась Кэйли. — Мне не терпится приступить к работе.

Войдя наконец внутрь, она охнула, не сдержавшись. Квартира оказалась очень просторной, с высоким потолком и огромными окнами с видом на озеро. Она заглянула в длинный коридор, затем прошла на кухню и остановилась у камина.

— Обычно служебные квартиры — маленькие каморки с видом на кирпичную стену соседнего здания.

Джейк скрестил руки на груди: