Любовная магия | страница 18



- Думаю, я сэкономлю твое время, если скажу об этом сразу.

- Это не мой стиль вести дела, - возразил Джейд. В его голосе сквозил такой ледяной холод, что кожа Лии покрылась мурашками.

- Я не имела в виду...

- Тогда что ты имела в виду?

Лия повернулась к нему лицом и с вызовом вздернула подбородок.

- И сыграть на моей жадности тебе тоже не удастся. Зачем предлагать мне несколько тысяч долларов за опцион на продажу "Санта-Розы", когда я ясно дала понять, что не собираюсь ее продавать?

На короткое мгновение в глазах Джейда мелькнуло нечто, похожее на уважение.

- Расценок на опционы не существует, продавец и покупатель определяют цену сами.

- Но обычно берется символическая плата, один доллар. Ты что, нарочно меня испытывал? Неважно, сколько денег ты готов выбросить на ветер за опцион, мое решение не изменится, я не продам "Санта-Розу". - Улыбка, заигравшая на губах Джейда, подтолкнула Лию заявить с глупой бравадой:

- Как бы ты ни пытался меня запугать или очаровать.

Улыбка исчезла, но Лия не успела порадоваться своей маленькой победе. Джейд подошел к ней, в его походке ощущалась опасная грация хищника. Сердце Лии ушло в пятки, но она не шелохнулась, не желая показывать свой страх.

- Вот это, - Джейд погладил подушечкой большого пальца бешено бьющуюся жилку на шее Лии, - не имеет никакого отношения к бумаге, которую ты согласилась подписать. - Он мягко обхватил рукой ее шею и стал поглаживать кончиками пальцев чувствительную кожу на затылке, несомненно осознавая, какое действие возымеет на Лию эта небрежная ласка. - И то, что с нашей последней встречи твои глаза стали еще синее, а губы мягче, тоже никак не связано с бизнесом.

Лия, как завороженная смотревшая в его серые глаза, отливающие стальным блеском, вдруг поняла, что кажущаяся расслабленность на самом деле стоит Джейду огромных усилий воли. Напряжение, исподволь нараставшее в ней, вдруг превратилось в огромной высоты волну, грозящую поглотить все и вся.

- Да, бизнес тут ни при чем, - бесстрастно повторил Джейд. В его глубоком голосе послышались резковатые нотки. - Ты очень привлекательна, Лия, я заметил это еще в тот год, когда тебе исполнилось шестнадцать. Но я не запугиваю женщин, не тащу их в постель силой и не прибегаю ко лжи, чтобы убедить их принять определенные деловые решения. Разве я тебя сейчас к чему-нибудь принуждаю?

- Нет. - Лия ужаснулась: даже это короткое слово несло отпечаток подавляемой страсти, неистового желания.