Так точно, дорогая! | страница 56



Джордан с деланным равнодушием пожал плечами, бросил принесенные им документы на стол и опустился в кресло.

— Нет проблем. Можешь рассчитывать на меня… иногда.

Карл широко улыбнулся. Выражение его лица стало каким-то змеиным. Джордан не на шутку заволновался.

Узловатые пальцы Карла замерли, а его глаза расширились от изумления и подозрения.

— Ты хочешь сказать, что получил выгоду от этого дела?

Джордан не видел другого выхода, как только подтверждать ему неизвестное. Он снова пожал плечами.

— Конечно. Почему нет?

Карл засмеялся и покачал головой.

— Кажется, Нью-Йорк изменил тебя к лучшему.

Джордан поднял брови. Ему хотелось, чтобы Карл поскорее убрался из его кабинета подальше. Неизвестно, как долго он сможет еще играть в эти кошки-мышки. Любая мелочь могла выдать его с головой. Карл способен поймать его на чем угодно, если поймет, что его собеседник блефует.

Карл выпрямился в кресле, внимательно изучая выражение лица Джордана.

— Думаю, ты давно уже понял, что я планировал свой переезд очень долго.

Какой еще переезд?

— Конечно.

Карл сделался задумчивым.

— Все должно случиться вовремя. И в первую очередь необходимо договориться с нужными люди. Ты же знаешь этот город. Все, что ты построил, может разрушиться быстрее, чем карточный домик.

Джордан сделал вид, что все понимает.

— Очевидно, ты приготовил все необходимое во время моего отсутствия.

Карл постукивал указательным пальцем по пластиковой поверхности стола. Его глаза сузились.

— Если бы я знал, что ты так считаешь, я бы попросил тебя еще подождать в Нью-Йорке.

Джордан напрягся. Господи, ну почему Карл не уходит? Ситуация становилась все более и более опасной. Блефовать Джордан мог только до определенного предела.

— Как бы это помогло тебе?

Голос Карла чуть не сорвался на крик.

— Конечно, ты бы помог. Твое присутствие здесь усложняет все дело.

Джордан выругался себе под нос. Карл и Джеффри, очевидно, были связаны в каком-то сложном деле. Была какая-то темная история. И почему только тот не посвятил его во все дела?

Что ему стоило рассказать Джордану обо всем чуточку подробней?

Карл откинулся назад, поднял руки и соединил их на затылке.

— Итак, ты собираешься тут прохлаждаться, теряя время на бессмысленные игры вроде презентаций? Или ты на моей стороне и не будешь мне мешать, корча из себя конкурента?

Джордан взял ручку и начал постукивать ею по столу. Как ему следует ответить на этот вопрос? Почему Джеффри согласился уступить дорогу Карлу? Ведь, судя по разговору с Джеффри в Альпине, эта презентация была необычайно важна для него.