Вне времени | страница 19
Теодор посмотрел на нее с любопытством.
— И вы думаете, что будете нужной Малышу?
— Если вы позволите…
— Но я не позволю! Вы не станете женой моего брата, так что не морочьте голову ни себе, ни ему. — Внезапно Тео стиснул ее руку. — Послушайте меня, — тихо и настойчиво сказал он. — Если вы стремитесь к богатству, я вас обеспечу. У вас будет квартира в самом фешенебельном районе Нью-Йорка, драгоценности, одежда, что угодно — и все за мой счет. У меня есть друзья, которые найдут вам работу, чтобы вы не скучали. А взамен я попрошу только одного: чтобы вы всегда были готовы принять меня.
Мария посмотрела на него с ужасом.
— Не могу поверить своим ушам!
— Я и сам себе не верю, — мрачно сказал он. — Но сделаю все, чтобы ваш план не закончился трагедией.
Мария высвободила руку. Прикосновение Тео взволновало ее.
— А как же быть с чувствами Макса? Неужели они вас ничуть не заботят?
— Заботят. Именно поэтому я и собираюсь помешать вам пожениться.
— Я принадлежу вашему брату!
— Вы никогда не будете принадлежать ему! — гневно бросил Теодор. — И сами знаете это! Знаете с первой минуты нашего знакомства!
— Вы наглый…
— Не ругайтесь понапрасну. Все равно никто из нас не в силах это изменить.
— Неправда! — гневно бросила Мария.
— В самом деле? — Тео заглянул ей в глаза, поднял руку и медленно погладил по щеке.
Это ощущение потрясло ее. Его прикосновение было легким как перышко, но бросило в такой жар, какого она никогда в жизни не испытывала. Казалось, мир завращался…
— Макс — ребенок, — тихо сказал Теодор. — А вы — нет. Вы женщина. И вам нужен мужчина.
— Но не вы, — с трудом вымолвила она. — Никогда…
— Почему? Чем мужчина, который может оценить вас, хуже этого сосунка, который хочет, чтобы вы заменили ему мать? Он все забудет. Но мы… Мы — нет.
У Марии зазвенело в ушах, однако она упорно цеплялась за одну и ту же мысль: этот беспринципный человек не остановится ни перед чем, чтобы разлучить их. Даже если для этого понадобится соблазнить ее. А когда разлука станет явью, отшвырнет ее прочь.
Она изо всех сил напоминала себе об этом, однако прикосновение Тео сводило ее с ума. Пыталась вырваться, но его глаза держали ее в гипнотическом трансе. Кончики пальцев приблизились к ее губам и начали медленно обводить их контуры. Возбуждение стало невыносимым. Она не знала, что способна на такие чувства. Тео вынуждал ее испытывать желания, которых следовало остерегаться, и заставлял понять, что за их взаимной неприязнью скрывается совсем другое чувство, куда более опасное, чем враждебность.