Ангел-хранитель | страница 42
— Конечно. Я дам знать Тиму.
Теперь наступило неловкое молчание.
Алекс пыталась сообразить, что сказать. Такое было для нее в новинку — раньше она никогда не терялась в обществе Джареда. Разговор с ним прежде никогда не представлял проблем.
— Отвратительно, правда?
Она подняла глаза и обнаружила, что Джаред со странным выражением смотрит на нее.
— Теперь у нас не получается непринужденно беседовать друг с другом, — добавил он, закуривая сигару.
— Это все вы виноваты! — выпалила она и мгновенно пожалела о своих ребяческих словах.
— Ну, не знаю, — протянул он. — Советую вам изредка смотреться в зеркало. Тогда вы поймете, что видите там удивительно привлекательную женщину.
Тут Алекс вдруг успокоилась и совершенно искренне рассмеялась.
— Вам бы следовало обратиться к окулисту, мистер Темплтон. Мой отец всегда говорил, что я не кажусь полной дурнушкой только благодаря моим скулам.
Джаред посмотрел на миндалевидные светло-зеленые глаза, точеный нос вроде тех, что многим другим женщинам достаются после пластической операции, красиво очерченный рот с чуть полноватой нижней губкой, который так легко раздвигался в ошеломляюще милой улыбке… Для своего роста она была чересчур худа, но он знал, что это результат нерегулярного питания и интенсивной физической нагрузки.
— Твой отец совсем не разбирается в женщинах, — мягко сказал он.
Алекс с трудом сдержалась, чтобы не заерзать в кресле под его пристальным взглядом.
— Если это все, мистер Темплтон, то я хотела бы осмотреть местность вокруг дома.
Она постаралась вернуть разговор в официальное русло.
— Я дам Тиму знать, что ты в ближайший час зайдешь на конюшню.
Джаред взял со стола ручку, показывая, что разговор закончен.
Как и было обещано, когда Алекс разыскала конюшню, расположенную неподалеку от дома, ее уже ждала оседланная гнедая кобыла. Тим встретил ее добродушной улыбкой и охотно рассказал, куда ехать, чтобы осмотреть ближайшие окрестности вокруг дома.
Алекс очень быстро приспособилась к ритмичному шагу лошади. Легкий дождик прекратился, оставив серебряные капли на по-зимнему голых ветвях деревьев и кустов. Вскоре она уже позабыла цель своей поездки и отдалась наслаждению от созерцания пустынной, но прекрасной местности. Она могла легко понять, почему Джаред предпочитает этот дом роскошным апартаментам в Брентвуде, если ему хочется отдохнуть в одиночестве. Здесь он может общаться с природой. Но, даже отдаваясь суровой красоте окружающей местности, Алекс продолжала зорко осматривать каждый холм, оценивая его расстояние от дома и возможность незаметно подобраться к ранчо.