Затерянная долина Искандера | страница 22
Он покачнулся и упал, изо рта потекла вишневая, почти черная кровь, а рука, зажимающая плечо, безвольно упала. У самого основания шеи чернела пулевая рана.
В зале не раздалось ни криков ужаса, ни стонов. Просто снова стало тихо, и все глаза устремились на Гордона, который успел отойти к колонне и теперь стоял, облокотившись на нее, и пытался наконец отдышаться. Справиться с головокружением было несколько сложнее.
— Ты победил Птолемея, — объявил Бардилис. — Он мертв или лежит без чувств. Пока он не встанет, ты — царь. Таков наш закон. Приказывай, что делать.
Гордон заставил себя собраться с мыслями. Возражать было бесполезно, да и бессмысленно, и он решил принять ситуацию как данность. Если пуштуны уже в долине, то нельзя терять ни секунды. Кажется, выстрелы были уже слышны… если только это не гудело в ушах.
— Сколько человек в состоянии носить оружие? — спросил он.
— Триста пятьдесят, — сообщил один из приближенных царя.
— Тогда пусть берут оружие и следуют за мной.
Он не стал объяснять, что стены города обветшали и не выдержат осады. Если осадой будет руководить Хуньяди, Аталус будет взят, и горожан просто перережут. Противника нужно разбить одним ударом — это единственная возможность победить.
Кто-то уже нес кривую турецкую саблю в ножнах, прикрепленных к поясу, — видимо, как дань происхождению нового царя. Гордон принял этот дар почти машинально. Голова невыносимо кружилась, все тело ныло. Но мысль о предстоящей схватке с Хуньяди не просто придавала ему сил. Сквозь усталость и боль он уже чувствовал, как в крови закипает боевая ярость.
Однако следовало позаботиться не только о предстоящем сражении. Гордон приказал перенести бесчувственного Птолемея на ложе. Царь до сих пор не пошевелился, хотя был жив. Скорее всего, он получил сильное сотрясение мозга. По правде сказать, правителю повезло, что последний удар Гордона отправил Птолемея в нокаут, а не на тот свет. К тому же при падении царь ударился головой о каменный пол. Вчерашним противникам этого было достаточно. Гордон снова вспомнил ночной бой и огляделся вокруг в поисках Абдуллы, но тот словно растворился в воздухе.
Вскоре все триста пятьдесят воинов Аталуса собрались перед дворцом, и Гордон повел их по улицам города к воротам. На поясе у каждого висел длинный кривой меч; некоторые несли тяжеловесные фитильные ружья — наверно, отбитые лет сто назад у местных горцев. Скорее всего, последние все еще пользовались подобным антиквариатом. Однако по крайней мере пятеро их противников — Хуньяди и турки — вооружены магазинными винтовками, что создавало серьезный перевес.