Взаимный обман | страница 29



Эдуард осторожно сказал:

— Я попытался узнать, кто такой этот твой Майкл. Ну так вот, бунгало принадлежит частному лицу, фамилию которого мне сообщать отказались. А Майкла Брукса в отеле не знают вообще. Так что делай выводы сама.

Вконец уничтоженная Хелен встала, деревянно взяла сумочку, дождалась, когда Эдуард погрузит в багги ее вещи, и села рядом с ним, не в состоянии вымолвить ни слова.

Душа так заледенела, что, когда Рита, подруга Рода, путешествующая с ними на яхте, кинулась ее целовать, могла только безразлично подставить ей щеку. Удивленная Рита посмотрела на Эдуарда, и тот усиленно ей просигналил — мол, не удивляйся!

Когда Хелен ушла в отведенную ей каюту, он все рассказал друзьям. Те возмутились:

— Нет, каков подлец! Влюбил в себя девчонку и смылся, когда почуял, что запахло жареным! Настоящая свинья!

— Согласен, но только вы ничего об этом Хелен не говорите.

— Конечно. Сделаем вид, что ничего не произошло. Пусть все будет как всегда.

И яхта, расправив белоснежные паруса, вышла в открытое море, оставляя на берегу разбитое сердце Хелен.

3


Главный зал мэрии Нью-Йорка, украшенный сценами из жизни первых поселенцев Нового Света и их встречами с индейцами, едва вмещал всех желающих принять участие в праздновании Дня благодарения.

Миссис Флеминг, заранее купившая два билета на этот благотворительный бал, с неудовольствием посмотрела на сына. Он с таким откровенным пренебрежением наблюдал за присутствующими в зале девушками, будто они по меньшей мере исполняли перед ним стриптиз, а не чинно вальсировали под присмотром маменек и тетушек.

— Майкл, чем ты так недоволен?

Он не стал скрывать свое видение этого мероприятия:

— Мама, на дворе двадцать первый век! Не думаешь же ты, что все эти девицы так уж невинны, как выглядят? И большинство из них, я уверен, знают, что такое близость с мужчиной.

Миссис Флеминг поморщилась. Она никак не могла привыкнуть к неприятной манере сына называть вещи своими именами. Хотя в требовании учредителей всем девушкам до двадцати двух лет быть на балу непременно в белых платьях и впрямь было что-то ханжеское. Но, к досаде сына, мать на проблему посмотрела с другой стороны.

— Знаешь, мой дорогой, мне кажется, ты чем-то здорово разочарован. И не историей с Мэриэнн, о ней давно забыть пора. То, что она, будучи помолвленной с тобой, увлеклась другим, еще не значит, что все девушки такие!

Майкл с негодованием посмотрел на мать.

— Мама, умеешь же ты смягчать острые углы! Мэриэнн не просто увлеклась Грантом. Она с ним спала. Впрочем, так же, как и со мной. Если бы у нее был ребенок, как ты думаешь, твоим ли внуком он был?