Звездные Войны. Боба Фетт: 2. Перекрестный огонь | страница 45



Пока он падал, сперва медленно, потом все быстрее и быстрее, Боба наблюдал за кораблем.

Он был крохотным, а Беспин был огромным.

Если он промахнется, то упадет на тысячи километров вниз и его череп разобьется, как яйцо.

Но он не учел боковой дрифт «Раба I». Он промахнулся всего на пару метров. Он увидел шок на лице Аурры Синг, когда та заметила, как он пролетал мимо. И он мог только представлять, какой наполненный ужасом взгляд она увидела на его лице.

Потом он услышал громкий шум взревевших турбин, нырнувший прямо под него, лязг открываемого люка оказавшегося прямо под ним.

Уфф! Боба ударился об свою сумку, которую бросил ранее, шлем и книга были твердыми, как камень.

Вход закрыт.

Безопасность! Боба усмехался — пока не увидел, как хмурится Аурра Синг.

— Если бы ты не был сыном Джанго Фетта, — сказала она, — я могла бы поклясться, что ты пытаешься сохранить жизнь джедаям, чтобы испортить мои маленькие сюрпризы.

— Я просто хочу свой корабль обратно. — бросил Боба в ответ. — Мне все равно кого ты убиваешь. — Это была небольшая ложь. — Боба не хотел смерти Гарра или даже Улу, от ее руки. Но ложь была близка к правде.

— Понятно. Тогда меняемся местами.

— Хм?

— Ты ведь знаешь, как управлять этой штукой, так? А я лучший стрелок, чем ты. Если мы хотим убежать отсюда, нам придется поработать вместе.

Бобе не пришлось повторять дважды. Подняв сумку, он с трудом протиснулся в кресло пилота. Он чувствовал себя достойно, чтобы положить руки обратно на хорошо знакомый штурвал «Раба I».

— Теперь вверх и наружу. Посмотри наши друзья все еще там.

И они были там.

К–РАНГ! К–РАНГ!

Боба уклонялся от выстрелов с двух сторон. К патрульным катерам присоединились истребители с «Кандасерри». Это был их шанс поймать охотника за головами атаковавшего многих джедаев.

Аурра Синг открыла огонь, но выстрелы были шальными. Боба закрутил бочку и нырнул в облака.

— Давай полетаем немного в космосе. Посмотрим кто лучше.

— Но не с этими перехватчиками у нас на хвосте! — крикнул Боба. — Там нет места, где можно спрятаться.

Он насчитал как минимум четыре корабля с «Кандасерри». Джедаи запросили подкрепление и получили его.

— Но и здесь мы не совсем невидимы! — крикнула в ответ Синг. — Мы окружены и надвигается шторм. А здешние штормы — смертельно опасны.

Может быть, это им и поможет, подумал Боба.

Он проверил показания радара. На нем был сплошной шторм, поднимающийся с нижних слоев атмосферы, до конца нижних течений космоса. Шторм с прожилками молний, крутился и как сверхзвуковой волчок.