Звездные Войны. Боба Фетт: 2. Перекрестный огонь | страница 39
Это был Гарр.
— Ты забыл свою сумку, — Гарр вручил Бобе драгоценное наследие его отца.
Боба был удивлен. Он засмущался или запаниковал? Это было не по правилам охотников за головами, сохраняй спокойствие в любой ситуации.
— Спасибо, — Боба протянул руку и забрал у Гарра сумку.
— Почему ты бежишь от них? Клянусь, они просто отведут нас в хорошее место.
Боба ничего не сказал в ответ, он не знал, с чего начать.
— Глинн–Бети сума сойдет. Нам лучше вернутся.
— Гарр! — Боба схватил друга за руку. — Идем.
— Куда? Зачем?
— Пошли. Я объясню!
Центральные уровни Облачного города были открыты, по краям, для доступа ветра и воздуха. Таща Гарра за руку, Боба направился к парку, на транспаристиловой плите, открывавшей вид на море бушующих облаков. Отсюда было легко понять, почему Облачный город считался одним из самых красивейших городов в галактике.
— Что все это значит?
Боба сел на скамейку и посадил друга рядом.
— Скажи мне Тефф!
— Во–первых, меня зовут не Тефф.
— Нет? Я как же тогда?
Боба не хотел снова врать, но правду сказать не мог.
— Неважно. Есть кое‑что поважней.
— Ты не сирота?
— Все правильно, я сирота. Просто я не нуждающийся в помощи джедаев сирота.
— Но почему нет? Если они хотят помочь…
— Я сказал тебе, что мой отец умер, но я не говорил тебе как. Он умер от руки джедая. Я видел, как все произошло.
—Твой отец был… плохим? — ахнул Гарр.
— Плохим? Он был хорошим! — повысил голос Боба.
— Но джедаи хорошие. Они хранители мира и…
Боба начал понимать всю безнадежность. Гарр никогда не смог бы понять.
— Это было недопонимание. Но из‑за этого, я не могу оставаться с джедаями.
— Ты можешь остаться со мной! — горячо возразил Гарр. — Мои родители скоро за мной вернуться, я знаю что вернуться! Они заберут тебя с нами. Мы можем быть братьями. Или братом и сестрой. Или что‑нибудь в этом роде.
Боба покачал головой.
— Ты и в правду мой друг, — тихо проговорил он, — но я не могу иметь друзей. У меня свой жизненный путь, путь одиночки. Я должен уйти один.
— Но… — большие карие глаза Гарра наполнились слезами.
— Мы должны попрощаться.
— Вот и хорошо! — прозвучал голос, который был одновременно знакомый и пугающий. Во второй раз за день, Боба почувствовал, как легла рука на его плечо. Только эта рука была холодной с металлической хваткой.
— Боба Фетт.
Боба повернулся, медленно, мешала рука, сжимающая его плечо. Он увидел белую, как кость кожу, черные глаза обрамленные накрашенными веками, мускулистую, но женственную фигуру в красном комбинезоне и побритую голову, покрытую одним единственным длинным локоном ярко–рыжих волос.