Безграничье | страница 49



- Так должно быть, доктор, нас больше ничто не держит. Ко всему, кто-то добрый сделал выходы и входы туда, где мы были. Стоило нам потерять границы, как все смешалось, - пожал плечами Альберт.

Двери в зал открылись, и вошла Роуз. На ней было красивое черное платье, которое что-то отчетливо мне напоминало. На голове волосы уложены в высокую прическу. Роуз теперь была эдакой Черной королевой.

- Звездочка моя, - Альберт разве что не упал ей под ноги, так увивался. Роуз со скучающим лицом принимала все его ухаживания и подошла к нам.

- Идемте, нам нужно поговорить, - бросила она по-царски и повернулась спиной ко мне и доктору. Мы последовали за ней в небольшую дверку, скрытую от глаз роскошной тяжелой шторой за подиумом. Роуз привела нас в небольшую каморку, обставленную с не меньшей роскошью, чем зал. Здесь все было в черно-бордовых тонах. Стулья и круглый стол резные, на каждой спинке стула вырезан паук, на столешнице насекомое было инкрустировано перламутром.

Я посмотрела на доктора, он по-прежнему был безмятежен. Я-то догадалась, на кого похожа теперь Роуз: все эти черно-зеленые переливы хитинового платья, это стоячий воротник, плащ, напоминающий паутину. Мне стало жутко.

- Садитесь, уважаемые, - сказала Роуз и села сама, - Альберт вам уже все рассказал? Про солнце и луну?

- Да, - пикнула я.

- Мы решили с ним, что вас не коснутся изменения, которые грядут.

- А наших родных и близких? - спокойно спросил доктор.

- Что касается Брижит, то ее возлюбленный находится сейчас как минимум в десяти-двенадцати точках одновременно, - улыбнулась Роуз, - Что до вашей жены, доктор, она планирует строить пряничный дом.

- Что, простите? - вздрогнул доктор.

- На их машину напал урод: мы их так называем с Альбертом. Все остались живы. Урод был почти мертв. Он сдох у них на глазах. Не бойтесь доктор, с детьми все в порядке. Дети неуязвимы в нашем мире, так как равно живут в пограничье и в так называемой "реальности". Они вырастают из пограничья. Реальность "выбивает" пограничье из них, а кого-то забивает туда. Кто, какую дорожку выберет. Дети невредимы.

- Где они? - доктор побелел.

- Этого я не могу сказать. Мы с Альбертом чувствуем их, но не можем сказать, кто и где находится, - пожала плечами Роуз, - Этой ночью минотавры пойдут на охоту. Мы будем истреблять уродов.

- А их можно истребить? - заинтересовалась я - доктор на время выпал из нашей беседы.

- Можно. Но сделать это может только тот, кто родился в пограничье, то есть подчиненные Альберта.