Корабль людоедов | страница 49
– Надо бы вооружиться, – внес предложение боцман.
– Верно. Пошли на камбуз, – согласился Сильвер.
Группа медленно и осторожно направилась к дверям, ведущим в ресторанную кухню. Там можно было найти ножи, топоры и прочий инструмент, пригодный для самообороны. Распахнув металлические створки дверей, они замерли. В кухне были люди. Живые. Группа, насчитывающая полтора-два десятка человек, жалась в дальнем углу. На вошедших они смотрели широко раскрытыми от испуга глазами, не зная, чего от них ждать. Все они были в крови.
– Спокойно! – К Сильверу вернулась уверенность. – Мы друзья, мы поможем вам выбраться отсюда. Кто-нибудь может объяснить, что тут произошло?
Но столпившиеся позади плиты люди только бессмысленно таращили глаза и отупело вертели головами. Потом наконец один из них указал пальцем на ресторанный зал.
– Там, – проговорил он по-английски.
– Там уже никого нет, – заверил его и остальных старпом. – Сейчас мы все вместе выйдем отсюда и пройдем на главную прогулочную палубу. Идите за нами.
Он повернулся и отправился в обратном направлении. Перепуганные пассажиры присоединились в хвост авангарда. Группа медленно двигалась, озираясь и дергаясь от каждого подозрительного звука. Сильверу приходилось смотреть вперед, по сторонам и оглядываться назад. При виде растерзанных тел по кучке пассажиров прошел ропот.
– Спокойно! – громко крикнул Сильвер.
И тут началось! Словно по сигналу в хвосте колонны вдруг вспыхнула суматоха. Послышались крики. Это были вопли ярости и отчаяния. Толпа хлынула вперед, грозя смять и затоптать возглавлявшего ее старпома. Тот обернулся и замер, пораженный. Он был не испуган, а именно удивлен.
Пассажиры, которых они обнаружили в кухне и теперь с риском для жизни пытались вывести, вдруг набросились на своих спасителей. Поскольку их было вдвое больше, чем персонала, расправа произошла почти молниеносно. Ситуация выглядела не просто нелогично. Она была нелепа.
Пассажиры кинулись на членов команды без всякого оружия. Они даже не владели никакими специальными боевыми навыками типа дзюдо или карате. Но сила их была просто фантастической.
Прямо перед носом старшего помощника пожилая пассажирка с сиреневыми кудряшками поймала за руку здоровяка боцмана. Одним движением старушка выломала ему руку из плеча, словно это было крылышко жареного цыпленка. Отбросив оторванную конечность, она схватила его за голову. Боцман потерял сознание от болевого шока и рухнул на залитый кровью пол. Старушка разинула пасть и с хрустом вгрызлась в висок жертвы. Справа и слева от нее происходили подобные и еще более жуткие вещи.