Инспектор из Глазго | страница 11
— Успокойтесь, миссис Фрезер. Мы не позволим ему это сделать. Оно поставит себя вне закона!
Довольный своей шуткой Хьюг Рестон с готовностью рассмеялся, когда его клиентка, глаза которой загорелись, прошептала:
— В своем желании нарушить закон оно не будет одиноким!
Аптекарь мгновенно почуял в этом замечании нечто интересное.
— Что вы хотите этим сказать, миссис Фрезер?
И тогда вдова выложила ему все, что рассказала ей Маргарет Булитт, и как доктор Элскотт будет есть запрещенную законом рыбу с людьми, которые не лучше, чем он сам.
При мысли, что он может скомпрометировать своего соперника, обвинив его в мошенничестве, Рестон обрадовался и подарил своей осведомительнице коробочку таблеток, которые, как она утверждала, были ей необходимы. Как только миссис Фрезер покинула магазин, Хьюг побежал к жене, заканчивавшей бесполезный туалет, — кто на него обратит внимание? — и сказал ей:
— Фиона, с этого самого мгновения вы можете сказать, что вы — супруга Регионального Советника!
Казалось, это не очень растрогало ее. Она только спросила:
— Какую еще отвратительную комбинацию вы организовали, Хьюг?
— Я бы очень удивился, если бы вы не сделали мне замечание.
— Я так хорошо знаю вас…
Разозлившись, Хыог вернулся в свою аптеку и уселся на пороге. Он успокаивал нервы, глядя на прохожих, когда увидел медленно идущего констебля Сэма Тайлера.
— Прекрасный денек, не правда ли, Сэм?
— Действительно день прекрасный, мистер Рестон.
— Можно вас на пару слов, Сэм?
— Я в вашем распоряжении, мистер Рестон.
Фармацевт увлек полицейского в свою «пещеру».
— Сэм, вам известно, что я желаю быть хорошим гражданином, а посему должен подавать пример.
Заинтригованный таким началом, Тайлер кивнул головой.
— Поэтому-то я считаю своим долгом поставить вас в известность.
— Я слушаю вас,
— Ну хорошо! Вот что… Мак-Грю собирается заняться браконьерством завтра утром на озере Венначар; наловит форели, чтобы попотчевать ею у Теда Булитта подобных ему людишек.
(Рестон подумал, что будет прекрасным политическим ходом, если он не скажет об участии в этом мероприятии своего соперника Элскотта. Он предпочел бы, чтобы полицейские в надлежащий момент обнаружили это сами.)
— Я подумал, — продолжал он, — что хорошо сделаю, если предупрежу вас, чтобы вы смогли действовать в соответствии с законом.
— Благодарю вас, мистер Рестон. Пойду доложу сержанту Мак-Клостагу.
На самом деле добрый малый Тайлер вовсе не собирался ставить в известность своего шефа, потому что Мак Грю со своими товарищами были его закадычными друзьями.