В исключительных обстоятельствах 1986 | страница 35
Поярков поморщился:
— Номера не люблю.
— Это учтено… — Господин в сером посмотрел, надо полагать специально, на желтую гладь реки, залитую утренним солнцем, и сказал: — Сунгариец! Сунгариец вам нравится?
«Сунгариец. Экзотично, — отметил про себя Поярков. — Оригинально даже».
— Нравится.
— Мне тоже… Между прочим, предложение шефа.
— Он знает мой вкус?
Господин в сером рассмеялся. Беззвучно, как всегда. У него это получалось.
— Как говорит наш общий знакомый, Веселый Фын все знает!
Напоминание о китайце сделано было с умыслом. Господин в сером хотел, чтобы Пояркову стало известно, кем срежиссирован спектакль в мастерской на Биржевой улице.
— Веселый Фын действительно все знает, — подтвердил Поярков и как-то загадочно улыбнулся.
— Или не все? — поднял брови господин в сером.
— Кое-что осталось.
— Всегда должно кое-что оставаться… Приятно слышать! Вы подаете большие надежды, Борис Владимирович.
— Сунгариец, — шутливо поправил Поярков.
— Браво! Пожалуй, за это можно и выпить. Успехи налицо!
— Кстати, как мне вас называть? — поинтересовался Поярков.
— Как? Действительно, как? А может, не надо никак называть. Наше знакомство слишком короткое. Настолько короткое, что вы не успеете воспользоваться именем моим… Я ведь только лоцман, выводящий судно из порта на рейд. А там уж дело капитана поднимать паруса и выбирать маршрут.
— Имя капитана тоже неизвестно, — иронически констатировал Поярков.
Господин в сером залился смехом. На сей раз он был звучным, этот смех, и всполошил чаек, сидевших на береговой кромке.
— Удивительное совпадение — неизвестно! Вы мне нравитесь, Сунгариец. Кроме прозорливости у вас еще и смелость. С шефом не всегда так разговаривают. А пока что я ваш шеф. Лоцман, между прочим, выше капитана, пока он ведет судно по опасному фарватеру…
Господин в сером хлопнул в ладоши, и из-под стойки вынырнул официант, а может, и не официант, а сам владелец кафе — толстенький, с лоснящимся от жира лицом человек непонятной национальности — и побежал к столику.
— Пару рыбешек на сковородку! — скомандовал господин. — А сюда, — он показал пальцем на стол, — графинчик ханшина!
Когда хозяин убежал, господин в сером спросил у Пояркова:
— Не знаю, пьете ли вы китайскую водку. Но если даже не пьете, то ради дня рождения… — Он со значением глянул на Пояркова: — Ради вашего дня рождения придется выпить… Опять событие. У нас с вами все время события… Сунгариец! Неплохо звучит. Кстати, китайское слово. Не забудьте! И водка китайская…