Закон притяжения | страница 8



– Подберу, дорогой, – улыбнулась ему обворожительно. – Ну, кто готов отведать королевской стряпни? Омары, кажется, уже сварились, пока нас тут арестовывали. Господа офицеры?

– Спасибо, Ваше Величество, за приглашение, но у нас служба, – ответил мне старший из них, козырнул нам. – Бриль, следуйте за мной!

Второй офицер поднялся с пола, подобрал свой пистолет, неловко нам поклонился, придерживая на лбу ледяной компресс, и последовал за старшим, но в дверях остановился и оглянулся на Хлою.

– А-а-а, чем это вы меня так приложили?

– Кувалдой, – стесняясь, ответила Хлоя.

Лицо парня вытянулось, и он поспешил покинуть наш гостеприимный дом.

– Кувалдой? – ошарашенно переспросила я подругу.

– Первое, что в голову пришло… по аналогии с уполовником, – поджала она губки.

– А боевые у вас девочки, – хохотнул Джордж.

– У тебя девушка тоже за себя постоять может, – поддела я его, – так мечами владеет…

– Отбирали-то лучших, – усмехнулся Жорж.

– Точно, – поддержала я его мысль, – даже Жозефина была самая глупая из красавиц и самая красивая из дур королевства. Вы бы ей приз какой-нибудь вручили… за самобытность. Она, между прочим, на всех девушек компромат собирала! Трудилась… наверное, первый раз в жизни.

– Читали мы этот компромат, – признался принц. – Лучше бы уж стихи продолжала сочинять.

– Что, в самом деле? – Хлоя стала тормошить Жоржа. – Если даже стихи лучше… Расскажи!

– Любимая, там была только всякая чушь! – стал открещиваться принц, смотря на жену честными глазами.

Судя по тщетным попыткам Джорджа и Вольфа сдержать улыбки, компромат был у Жозефины презабавный.

– Например? – поддержала я требования Хлои. – Интересно же!

– Петра, может, уже пообедаем? – пришел на выручку другу мой драгоценный супруг.

Я вручила ему блюдо с омарами, вынула из холодильника сыр, ветчину, соусы. Джорджу подала тарелку с овощами. Их высочествам вручила столовые приборы и выпроводила всех с кухни. Пока они размещались в гостиной, на свой страх и риск переместилась в родной особняк, стянула у Марии каравай свежего хлеба и вернулась обратно. Сил на телепортацию действительно потребовалось больше. Но это стоило того. Порезала хлеб и торжественно вынесла его к столу.

– А откуда хлеб? – с подозрением посмотрел на меня Вольф. Я с трудом, но удержала бесстрастное лицо. – Надеюсь, – вздохнул догадливый муж, – обошлось без криминала?

– Это хлеб Марии, нашей кухарки. Самый вкусный на свете! – прорекламировала я любимый продукт.