Наслаждения герцога | страница 34
Прямо на ее глазах вся их бравада исчезла:
— Мы не хотели проявить к вам неуважение, правда-правда! — заявил Лоренс, внезапно заговорив как обычный восемнадцатилетний юноша.
— Конечно. Мы просто немного дразнились и шутили, — добавил Лео так же огорченно.
— Можете дразнить кого-нибудь другого. — Скрестив руки на груди, Эдвард замолчал, ясно демонстрируя свое неодобрение.
Близнецы дружно вскочили и по очереди потянулись к ее руке.
Первым был Лоренс. Низко поклонившись, он сказал:
— Я смиренно молю о прощении, если мое поведение чем-то было вам неприятно.
— И я тоже, — с полной искренностью добавил Лео. — Иногда мы ведем себя как безмозглые шуты. Мы знаем, что вам предстоит стать нашей сестрой, и мы чертовски этому рады. Пожалуйста, скажите, что вы нас прощаете.
— Мне не за что вас прощать, — ответила она, — но тем не менее я охотно дарю вам прощение.
Еще раз почтительно ей поклонившись, они отошли в дальний конец гостиной и уселись у камина и там, сблизив свои темно-золотые головы, стали о чем-то совещаться.
Эдвард протянул ей руку, чтобы помочь ей встать.
— Мне очень жаль.
— Честно, я не испугалась и не обиделась, — ответила она, поднимаясь с дивана. — Я просто немного растерялась, и только. Совсем не обязательно было обходиться с ними так строго, знаете ли. Они же просто мальчишки.
— Они бич Божий, вот что они такое. Пара отпетых шалопаев и повес, которые в ближайшее время превратят мою жизнь в ад. Страшно представить себе, в какие только неприятности они могут встрять! Наверное, мне следовало бы сразу отправить обоих в Брэборн.
Клер импульсивно положила руку на его предплечье.
— Надеюсь, вы не станете этого делать! Мне было бы очень неприятно стать причиной любого разлада.
Он кивнул:
— Надеюсь, они поймут, что обязаны своим прощением вам, и смогут это оценить.
Ее губы невольно изогнулись.
— Вы ведь на самом деле не отослали бы их в поместье, правда, ваша светлость?
Спустя несколько секунд он загадочно улыбнулся. Прижав ее руку к своему локтю, он медленно повел ее по гостиной:
— С момента вашего приезда у нас не было возможности поговорить друг с другом. Как вы нашли мой дом? Все ли вам здесь нравится?
— Да, очень. У вас чудесный дом.
Он посмотрел ей в глаза и удержал ее взгляд.
— Я рад, что вы его одобрили.
Несколько секунд она не могла отвести взгляда. По ее коже словно пробежал ток, когда она поняла, как близко друг к другу они стоят. Она поймала себя на том, что ей хочется податься ближе, и мысленно назвала себя дурочкой за то, что поддалась его очарованию.