Дети нашей улицы | страница 72



— Как же теперь набрать воды в этой давке?

Красавица ответила:

— Что поделаешь? Праздник. Отец уже рвет и мечет, наверное.

Не сдержавшись, Габаль вмешался в их диалог:

— Что же он сам не пришел за водой?

Обе девушки недовольно обернулись, но так как внешность Габаля производила благоприятное впечатление, они успокоились и ограничились тем, что ответили ему:

— А тебе какое дело?! Разве мы тебе жаловались?

Габаль обрадовался, что они вступили в разговор, и поспешил извиниться:

— Я только хотел сказать, что накануне праздника в такую давку должен лезть мужчина.

— Это наша обязанность, у отца тяжелая работа.

Габаль улыбнулся:

— А чем занимается ваш отец?

— Это тебя тоже не касается.

Не обращая внимания на то, что люди стали коситься на него, Габаль встал и вежливо предложил:

— Давайте я наберу вам воды.

Та, на которую он положил глаз, отвернулась со словами:

— Мы не нуждаемся в твоей помощи.

Но ее сестра оказалась смелее:

— Если сделаешь, будем тебе благодарны.

Она встала и потянула сестру, чтобы та поднялась. Габаль взял ведра у них из рук и стал своим мощным телом пробиваться сквозь толпу к колонке. Он заплатил человеку в будке два миллима, наполнил ведра водой и принес их на то место, где стояли девушки. Увидев, что к девушкам пристали молодые люди и сестры вступили с ними в словесную перепалку, он пришел в ярость. Габаль поставил ведра на землю и угрожающе двинулся на парней. Один из них стал грубить, но тут же получил удар кулаком в грудь. Когда они решили напасть на Габаля разом, незнакомый голос остановил их:

— Проваливайте, молокососы!

Голос принадлежал пожилому, невысокому, но крепкому мужчине, одетому в галабею, подвязанную поясом. Глаза его сверкали. Ребята, растерявшись, закричали: «Аль-Балкыти!» и тут же разбежались, бросая на Габаля злобные взгляды. Девушки прильнули к отцу, младшая сказала:

— Сегодня и так трудный день из-за праздника, а тут еще эти подонки!

Аль-Балкыти ответил ей, рассматривая Габаля:

— Когда вы задержались, я вспомнил о празднике и пришел. Вовремя. А ты — благородный человек, — обратился он к Габалю. — Редкость для нашего времени.

Габаль засмущался.

— Да это пустяк. Не стоит благодарности.

Девушки взяли ведра и молча пошли в сторону дома. Габалю хотелось смотреть им вслед и любоваться, но он не посмел это сделать под пристальным взглядом аль-Балкыти. Габалю показалось, что этот человек видит его насквозь, и испугался, что он прочтет его желание по глазам.