Временный персонал | страница 36
— Я могу быть твоим отцом.
— И в этом все дело?..
— Я знаю, что ты сейчас думаешь обо мне.
— Не говори ерунды. Мы оба слишком взвинчены. Давай спать.
Она чувствовала себя разбитой, утомленной и даже озлобленной.
Когда она проснулась, была уже ночь. Ветер утих. Слышно как Даро дышит ровно, но немного тяжеловато. Осторожно Майя скользнула к его кушетке. Нужно было торопиться и поэтому она не стала одеваться. От холода зуб на зуб не попадал.
Приподняв брюки, она вынула из кармана бумажник. Даро продолжал крепко спать, повернувшись лицом к стенке. Майя быстро обшарила другие карманы. Ничего интересного. "Но что же в бумажнике?" В каюте ничего нельзя было увидеть и она решила подняться на палубу, где горел свет.
Часы на башне показывали четыре с половиной часа. Дрожа от холода, Майя открыла бумажник. Первое, что бросилось в глаза — толстая пачка денег. "Негодяй". Затем какие-то квитанции…
Неожиданно за спиной раздался баритон Даро.
— Не забудьте, пожалуйста положить все в том же порядке.
Майя застыла на месте. Даро стоял в своих белых плавках и улыбался. В руке он держал пуховую куртку.
— В инструкциях для шпионов советуют сначала негромко позвать спящего, чтобы убедиться в крепости его сна.
Майя съежилась. Даро, казалось, не ощущал холода. Он набросил на плечи девушке пуховичок и грубовато подтолкнул ее к рубке.
— Идите скорее внутрь, вы рискуете заболеть…
В каюте, ни говоря ни слова, он принялся растирать ей тело прямо через одежду, после чего, подняв как пушинку, швырнул прямо на кровать.
— Ну как, любопытство удовлетворено? — ничего, кроме насмешливой снисходительности, его голос не выражал. — Что же все-таки вы хотели узнать? — он подошел к девушке и погладил ей кончик носа.
Майя взяла руку Даро и посмотрела ему в глаза.
— Узнать… Вас…
— Вы находите меня таким скрытным?
— Необъяснимым.
— И посчитали, что бумажник поможет разгадать меня… Вы не доверяете мне?
— Напротив, но я была заинтригована…
Он на минуту задумался.
— Заинтересованы моей откровенностью?.. Да?.. Моим прошлым? Моя жизнь показалась вам странной, не правда ли? Даро еще ближе приблизился к Майе и зашептал, — разве я не доказал вам свою преданность?.. Почему вы так поступили?
— Теперь вы не доверяете мне?
— Нет, то есть, — Даро поцеловал ее в губы и сел на кровать, — не знаю… Если бы я был на вашем месте, я поступил, возможно, так же.
Майя улыбнулась, вспомнив о своей сумке, оставленной за дверями спальной кабины.
— Я скрываю часть моей жизни, потому что боюсь людей, продолжал Даро, — это началось еще в тюрьме… Глупо… Ненормально… Я знаю…