Век одиночества | страница 40
Одиночество, которое спасает, иногда лечит, но чаще — убивает. Убивает, словно самый милосердный доктор в мире.
Лаури еще много чего говорил в тот вечер, хотя после, хоть убей, не смог вспомнить подробностей. Память все услужливо затерла, будто, немного смущаясь, подглядывала в замочную скважину. Нурминен и сам не понял, как оказался на длинной ленте серого замусоренного тротуара, покрытого блестящей пленкой выпавших к вечеру ядовитых осадков. Откуда-то из чрева беспросветной сырой пелены небес накрапывал дождик. Капли были маслянистыми, тяжелыми, и если растереть их пальцами, то они пахли переработанным машинным маслом.
Лаури натянул на голову непромокаемый капюшон. Он только что проводил Кайсу до такси. Когда они прощались, девушка как-то странно на него смотрела. Он определенно наговорил много глупостей, особенно по поводу правительственных заговоров и террористов.
Ну кто его тянул за дурной язык? Однако время вспять не повернешь, как бы страстно тебе этого ни хотелось.
Будто желая наказать себя, Нурминен решил отправиться домой пешком. Это было довольно безрассудное решение, но в тот момент о риске он думал в самую последнюю очередь. Как же давно он не гулял по ночному городу!..
Когда чья-то сильная рука рванула Лаури за шиворот, затащив в темный зловонный переулок, он даже не сразу понял, что произошло. Просто неожиданно вместо света вокруг возникла зловещая полутьма. Так бывает только в самых болезненных кошмарах. Необъяснимое и очень быстрое изменение окружающей враждебной среды. В спину чуть выше поясницы уперлось что-то твердое и острое, вызывающее чувство тревоги и стойкого дискомфорта. Эта штука определенно предназначалась для того, чтобы резать такую уязвимую человеческую плоть.
— Давай, выворачивай карманы! И шустро!
Произнесено было тихо, даже как-то безразлично и оттого — особо пугающе. Сразу же стало ясно, что говорящий без зазрения совести его прирежет. Для такого человека убить ближнего — все равно, что поковыряться в зубах.
Для виду Лаури слегка потрепыхался в крепких объятиях грабителя и сразу же понял, что у того имеется напарник.
— Что, оглох?! Или нам самим шарить по твоим вонючим карманам?
— Сейчас… — хрипло пробормотал Нурминен. — Я все отдам… только, пожалуйста, уберите нож…
Хватка слепо ослабла.
— Живо давай! Чего ты там возишься?
Лаури покорно полез в задний карман брюк за деньгами. И в следующую секунду выпал из окружающей реальности. Это было похоже на короткий стремительный обморок: он оставался на ногах, он все отлично осознавал, вот только время… Со временем произошло что-то совершенно невероятное. У него украли несколько минут. Нурминен явственно чувствовал это. Нескольких минут не хватало. Вместо них пропасть, бездна, головокружение и странный металлический привкус во рту. Костяшки пальцев саднили, сердце бешено билось. Заглядывающий в грязный переулок свет подслеповатых уличных фонарей выхватывал из тьмы тела. Неподвижные. Мертвые. Головы и руки вывернуты под неестественным углом, в остекленевших глазах застыл нечеловеческий ужас.