Русские фамилии | страница 28
БУЗИН. Бузá – домодельный хмельной напиток; отсюда, вероятно, и любитель этого напитка.
БУЗУНОВ. Бузýн в вологодских говорах – драчун, буян, в олонецких говорах – мелкий окунь или ерш.
БУЙКОВ. Буйкó – буйный, смелый.
БУЙНОСОВ. Буйнóс – бойкий, удалой парень.
БУКАНОВ, БУКИН. Бука, букан – сказочное страшилище, которым пугают детей. В переносном значении: нелюдимый, неразговорчивый, угрюмый человек. «Что ты букой сидишь?» – спрашивают человека, который сел, насупившись, в стороне от общества. Наконец, в некоторых говорах бука, букан– насекомое; отсюда же и знакомое нам слово «букашка». Очевидно, первоначально – название насекомого устрашающего вида: «Гляди, какой букан ползет!»
БУКРЕЕВ. Довольно распространенная фамилия, между тем слова букрей в русском языке нет. Зная о древних контактах русских с тюркоязычными народами, находим источник в тюркской лексике. «Бекре» по-татарски «горбун», отсюда и Букреев – фамилия, равнозначная фамилии Горбунов.
БУЛАНОВ. Буланый – светло-желтый (масть лошади). По аналогии прозвище могло быть дано светловолосому человеку.
БУЛАТНИКОВ. Булатник – мастер, изготовляющий булатные, то есть стальные, клинки.
БУЛАХОВ. Этимология этой весьма древней фамилии с точностью не установлена. Наиболее вероятная основа ее – перенятое русскими у татар имя Булак в значении «подарок, награда»; присваивалось долгожданному, желанному сыну.
БУЛГАКОВ. Булгак – беспокойный, суматошный. Весьма распространенное в старину нецерковное имя. В старинных грамотах находим сотни лиц по имени Булгак. Любопытно, что у некоего Василия Бессоньева, жившего в середине XVI века, было четыре сына, которых он назвал близкими по смыслу именами: Суета, Суторма, Неустрой и Булгак.
БУЛЫЧЕВ. Булыч – плутоватый. Слово служило и личным мирским именем. В числе «лутчих слуг», наделенных в 1550 году Иваном Грозным землей, находим Булыча Хирина.
БУНИН. Буня – спесивый, гордый человек. Было и выражение «Буня-дутик».
БУРДУКОВ. Бурдук – то же, что бордук. (См. Бордуков.)
БУРЕНИН. См. Бурков.
БУРКОВ. Буркó – конь бурой масти. Есть чудесная русская загадка: «Бурко бежит, а оглобли стоят» (река и берега). Человека могли прозвать Бурком или Бурной по цвету его волос.
БУРМИН. Бурмá– от «бурмить»: невнятно говорить; бурма, таким образом, – косноязычный.
БУРОВ, БУРЦЕВ. Бурый, бурец – человек с темно-русыми волосами.
БУРНАШОВ. Бурнáш– неуживчивый, беспокойный человек, задира.
БУРХАНОВ.