Кот, который плыл вверх по ручью | страница 78
— Великолепная идея! Я обеими руками «за»!
— Моя мысль заключается в том, что нужно быстренько заключить с ними контракт, пока их не перехватил другой издатель.
— Насколько быстро?
— Честно говоря, Барт, я думаю, для нас было бы лучше, если бы ты в среду слетал с обоими парнями в Чикаго и обратно.
— Почему бы и нет? Я договорюсь и закажу билеты на самолёт, а ты предупреди фотографов.
— Обязательно. Между прочим, они оба должны представить образцы своих работ.
На самом деле Квиллер никогда не видел фотографий Дойла — все отснятые пленки тот собирался везти домой, в Кливленд, а уж там проявлять их и печатать снимки.
К тому времени как позвонил Бушленд, схема уже работала, и тут не было ничего предосудительного. Ну и что с того, что Квиллер слегка приврал? Ему частенько приходилось прибегать к невинной лжи на протяжении его журналистской карьеры.
Итак, Буши наконец позвонил, и Квиллер сказал:
— Тут есть один фотограф из Центра, который много снимает — фотографирует диких зверей и птиц. Фонд К. хочет издать фотоальбом с твоими пейзажами и его снимками. Книга будет называться «Красоты Мускаунти». Для смеха мы могли бы включить фотографию пышной, сочной кулебяки с коричневой корочкой — на всю страницу.
— Великолепно! — вскричал Буши. — Это лучшее, что случилось со мной с тех пор, как вертолёт снял нас — тебя, меня и Роджера — с острова Трёх Деревьев!
— Но тут нужно действовать шустро — по разным причинам. Вам придётся слетать в Чикаго, чтобы подписать договор и продемонстрировать свои работы, — в среду. Но остановка за тем, что пленки этого парня ещё не проявлены. Он мог бы завтра воспользоваться тёмной комнатой в Центре искусств?
— Конечно! Передай ему, чтобы позвонил менеджеру и сказал, что я разрешил.
Буши добавил, что познакомился с Дойлом и его женой на фотовыставке — славная пара.
После этого Квиллер вернулся на веранду печатать свой трактат о бакенбардах президентов. Он предлагал провести всенародное голосование. Хотят ли читатели, чтобы первое лицо в государстве: а) было гладко выбритым; б) носило длинные бачки; в) небольшие аккуратные усики; г) прочее. Подписчики «Всякой всячины» привыкли считать лето сезоном чудачеств, так что они с радостью поддержат подобное начинание.
Квиллер то и дело посматривал на ручей, проверяя, не возвращается ли Дойл, но не наблюдал никаких признаков жёлтого каноэ. «Вот была бы штука, — подумал он, — если бы страхи Венди стали реальностью именно сегодня…» Однако в конце концов каноэ заскользило вниз по течению, и вскоре Дойл уже возвращался из лодочного сарая, а Коко застукал его при нарушении границ частного владения.