Девушка с голубкой | страница 18



— Он здесь ни при чем. — Она так сжала спинку кресла, что костяшки пальцев побелели. — Это только мой ребенок, и я его сохраню.


— Вас к телефону, сеньор Ромеро.

Тристан оторвал взгляд от монитора и недовольно посмотрел на секретаршу:

— Бьянка, я же просил, чтобы меня не беспокоили.

— Но это сеньор Монтегю. Я думала, вы захотите поговорить с ним.

Взяв трубку, Тристан развернул кресло к окну с видом на площадь Сан‑Жауме и фасад муниципалитета напротив. Банк Ромеро де Кастелан был одним из старейших в Испании, его центральный офис занимал громадное, неуютное и помпезное здание в самом сердце Барселоны. Солнце покидало кабинеты с высокими потолками и мраморными полами уже в полдень, но это было не единственной причиной постоянного ощущения холода, которое Тристан испытывал, находясь на работе.

— Ты неуловим, — добродушно проворчал Том. — Я оторвал тебя от соблазнения какой‑нибудь невинной пташки из бухгалтерии?

— Ты слишком веришь желтой прессе. Я, представь себе, работал. Как бы фантастично это ни звучало, банки нуждаются в управлении. Бьянке было строжайше запрещено соединять меня с кем‑либо, ума не приложу, как ты ее уговорил.

— Это называется шарм, старик. Им вынуждены пользоваться те из нас, кто не может уложить женщину в постель одним взглядом. А кто из твоих секретарш Бьянка? Брюнетка с декольте, в котором можно потеряться?

— Нет, рыженькая, немного похожая на Софи Лорен. — Тристан невольно усмехнулся. — Но поскольку ты почти женат, это вряд ли имеет значение. Как, кстати, твоя очаровательная не веста?

— Красива, сексуальна, но временно не может думать ни о чем, кроме цветов и свадебных платьев. Мама устраивает праздник в честь помолвки, боюсь, что тебе, как шаферу, придется на нем быть. Сможешь выкроить последнюю субботу в сентябре?

Тристан бросил взгляд на органайзер. Светские рауты в Мадриде и Лиссабоне, деловая встреча в Милане, приглашение друзей провести с ними несколько дней на каком‑то тропическом острове…

— А если я скажу «нет»?

— Тогда мы перенесем наше суаре на октябрь.

Тристан подавил вздох. Он планировал отвертеться от приглашения в замок Стовелл, но понял, что это вряд ли получится.

— Я постараюсь. Но у нас горит сделка, поэтому не могу ничего обещать.

— Как обычно. — Через разделяющие их километры Тристан услышал укоризну в голосе друга. — Ты — чемпион мира по ничего‑не‑обещаниям. В любом случае запиши дату в ежедневник и постарайся явиться, если не найдется более важных дел.