Наследница бриллиантов | страница 125
Соня не сразу поняла, где она и что с ней произошло. Первое ощущение было — она в своей комнатке над остерией, рядом Боби. Окончательно проснувшись, она вспомнила сцену с Лидией Мантовани, встречу с Джулио, их разговор целую ночь напролет.
— Тебе нравится мой подарок? — с улыбкой спросил Джулио.
— Боби, — вместо ответа пробормотала она и погладила шелковистую спинку щеночка.
Джулио положил прохладную ладонь ей на лоб.
— Как ты себя чувствуешь?
— Великолепно, — ответила Соня и села.
— Знаешь, сколько времени?
— Нет, — с детской непосредственностью протирая глаза, ответила Соня.
Свежая, выспавшаяся, она была удивительно хороша и привлекательна.
— Уже восемь вечера. Ты проспала почти двенадцать часов.
— Вот почему я так хочу есть! — радостно воскликнула Соня.
Никогда в жизни ей не было так легко. Счастье переполняло ее. Джулио между тем зажег свет на ночном столике, и Соня только сейчас смогла разглядеть комнату, в которой сладко проспала столько часов. Здесь доминировали два цвета — жемчужно-серый и молочно-белый. Кровать наполовину была задвинута в альков, обшитый деревянными панелями. Стены на высоте человеческого роста украшал изящный деревянный карниз, за который были зацеплены плечики с выстиранной голубой кофточкой Сони. Два кресла и столешница письменного стола, обтянутые серым бархатом, великолепно гармонировали с белыми стенами и темными деревянными панелями. Строгое убранство комнаты дополняли стилизованные лампы, старинный письменный прибор и маленький букетик примул на столе.
— Одевайся, — приказал Джулио. — Мы едем ужинать.
Соня вскочила с постели и, запахивая на ходу кимоно, подбежала к щеночку, который знакомился с комнатой, забавно обнюхивая каждый предмет. Нежно прижав к себе беспомощного малыша, она поняла, что уже любит его. Простенок между кроватью и дверью в ванную занимало зеркало в деревянной раме, и Соня увидела в нем себя.
— Боже, какая уродка! — вырвалось у нее.
Ее волосы были спутаны, и глаза припухли от долгого сна, но это придавало еще большую прелесть ее юной красоте, и даже такой избалованный и пресыщенный светский лев, как Джулио де Брос, не мог отвести от нее восхищенного взгляда.
— Лживая обманщица, — нежно сказал он. — В ванной ты найдешь все, что нужно. Приводи себя в порядок, а я подожду в соседней комнате.
— Джулио, — Соня удержала его за руку, — скажи, зачем ты все это делаешь?
— Ты ведь этого хочешь.
— Ты не ответил на мой вопрос.
— Я поклонник красоты, мне нравится угождать красивым женщинам. Может быть, те из них, которые мне по-настоящему нравятся, не забудут меня потом слишком быстро?