Пора счастливых дней | страница 23



— Так, значит… — Мартин подошел ближе. — Значит, мама показывала тебе некоторые из моих работ?

Хотя он смотрел на Эдвина, Синди понимала, что эти слова адресованы ей. Он был явно удивлен.

— Вы ведь родственники, как никак, — заметила она, не оборачиваясь.

Синди всегда радовалась, когда Дороти с гордостью показывала Эдвину новые работы Мартина в каком-нибудь журнале или газете. Пусть мальчик знает о существовании этого человека, представляет, чем он занимается, в каком уголке земного шара находится в данный момент… пусть даже как далекий «дядя».

— Ты не слишком часто давал знать о себе в последнее время, — сухо добавила она, с трудом сдерживая давнюю обиду.

За те два года, что Мартин провел на Амазонке, он не написал им с Теодором ни слова. Все новости они узнавали от Дороти. И это были, как правило, отрывочные сведения или оставленные на виду журналы с его работами. Теодор всегда очень болезненно реагировал на все, что имело отношение к его двоюродному брату, а его родители, видимо, были полностью уверены, что Синди тоже не желает ничего знать о Мартине.

— Я не видел в этом особого смысла, — с горечью сказал Мартин. — Кроме того, мне не часто представлялась возможность отправить сообщение. — Он с улыбкой подмигнул Эдвину и пояснил: — Я провел много времени в далеких, затерянных уголках земли — в настоящих дебрях. Там не так легко найти телефон или почтовый ящик. — Он перевел взгляд на Синди. — И все же приятно узнать, что ты рассказывала обо мне племяннику.

— Я считала, что он должен знать, почему дядя Мартин никогда не навещает его… и почему он уехал так далеко от родных мест. — Синди старалась, чтобы ее слова звучали как можно равнодушнее. — Разумеется, твое имя упоминалось время от времени. Дороти и Квентин ведь очень любят тебя.

— И тебя тоже, Синди, — напомнил ей Мартин. Его лицо посуровело. — На твоем месте я бы сто раз подумал, прежде чем оставить их совсем одних в такой трудной ситуации.

— Я вовсе не… — начала было Синди и осеклась. Мартину не понять, что именно об их чувствах она и думает. Ей нужно стать независимой, чтобы потом, когда они узнают правду об Эдвине… — Я не могу оставаться в этом доме, — сказала она. — И вообще, в Джейсон-Крике. Послушай, я ведь не уезжаю, как ты, за тридевять земель. — Она встала и взяла ребенка на руки. — Мне надо умыть и накормить Эдвина. Ты, кажется, собирался к Дороти и Квентину. Поезжай, они тебя ждут. Поужинай у них. Заодно повидаешься с остальными родственниками. Ты ведь превратился для всех в легенду.