Мемория. Корпорация лжи | страница 44



— Да! — отозвался он и, переступая порог, добавил: — Вы Мэгги?

Пока варился кофе, они познакомились. Ее действительно звали Мэгги, и она была дочерью Барни. А еще за кофе Фрэнк выяснил, что Мэгги работает в секретариате «Мемории» у мистера Бинелли.

— Я тоже знал одну девушку из корпорации. — Он тут же прикусил язык, пожалев о том, что сболтнул лишнее.

Вспомнив недавний спор между Максом и Барни, Фрэнк выстроил для себя примерный ход событий: тренер хочет использовать Мэгги, чтобы добыть информацию в «Мемории». Возможно, с ее помощью каким — то образом проникнуть в офис корпорации и перезаписать данные с устройства. Это колоссальный риск, в первую очередь для девушки.

— Как ее зовут? — Она взяла с полки в холодильнике тарелку с салатом и поставила перед Фрэнком.

Сочный редис и ломтики перца вперемежку с зелеными листьями, заправленные маслом, выглядели весьма аппетитно. Фрэнк еле сдержался, чтобы не накинуться на них — он сутки ничего не ел.

— Я многих знаю, вдруг общая знакомая, — добавила Мэгги, глядя на него сверху вниз.

Фрэнк медленно взял вилку, ковырнул салат и качнул головой:

— Нет, она давно покинула корпорацию, перешла в другую фирму. — Попробовав салат, он с хрустом принялся жевать, пробормотав с набитым ртом: — Вкусно.

— Ладно, ешьте. Сейчас разогрею вам макароны. — Мэгги отвернулась к холодильнику.

— О, ну что вы, не стоит… — начал Фрэнк.

Она оглянулась, многозначительно и одновременно строго посмотрела на него. Совсем как Барни.

— Хотите меня обидеть? Пожалуюсь папе.

Он громко проглотил недожеванный лист салата.

— Я пошутила. — Ее тонкие губы растянулись в улыбке. — Отец обещал переломать вам хребет, ведь так?

Фрэнк кивнул.

— Я не спала, слышала, как вы пришли. — Мэгги достала из холодильника кастрюлю, макароны из нее пересыпала на сковороду и поставила на плиту. — Папа всегда всем мужчинам моложе его, случайно, по его или моей воле, оказавшимся возле меня, обещает переломать хребет. — Она взяла терку с полки над плитой.

— С чего вдруг? — Фрэнк снова принялся за салат.

— Он до сих пор считает меня маленькой девочкой, называет медвежонком. — Вздохнув, Мэгги принялась тереть сыр в миску.

— Думаю, для своих родителей мы навсегда остаемся детьми. — Выдав банальность, Фрэнк отправил в рот остатки еды и отодвинул тарелку.

— Так — то оно так… — Девушка отложила терку, сняла с плиты сковородку с обжаренными макаронами, посыпала их сыром. — Но дети вырастают, у них появляются желания, которые они способны воплотить самостоятельно. Так? — Она положила дощечку на стол, поставила на нее горячую сковороду.