Гарри Поттер и Зеленые Топи | страница 8
Миссис Клаус, библиотекарша, провела его по узкой лестнице в подвал, к двери, за которой его ждало настоящее богатство: тысячи тысяч полок с книгами, в которых он уже превосходно ориентировался, ознакомившись с каталогом. Итак, он приступил к работе. Часами он копался в запыленных томах, находил или не находил нужные места, сверял, курил, обдумывал новую информацию и снова рылся в книгах. Его уже начинал выводить из себя тот факт, что загадка в его уме никак не хотела разрешаться. К счастью, он был терпеливым человеком, всегда работал добросовестно, поэтому и не привлекал к себе лишнего внимания. Существует мнение, что опасаться следует как раз тех, кто живет незаметно и чьи мысли можно спокойно прочесть, с помощью легилименции или чего‑нибудь еще. Некоторые из таких «незаметных», могут, конечно, оказаться окклюменистами, но в таких случаях следует просто «тушить свет» и больше не беспокоиться. К «таким» Хольдер не принадлежал, он мог видеть нутро человека просто потому, что он очень хорошо разбирался в человечестве. Его окружение в это не верило, думая, что обманывает его на каждом шагу. В действительности дело обстояло совсем наоборот, но Хольдер умело скрывал это. Все дело было в том, что он просто с умом использовал свой опыт и знания, а все замечали только, что он выглядел «внушительно, но и посредственно», то есть непримечательно, что у него была сильная воля, но «иногда он может и уступить». Естественно, все зависело от того, с кем он в данный момент общался. Его бывшие друзья, с которыми он разошелся по той или иной причине, советовали всем его остерегаться, но к их мнению не особенно прислушивались.
Он закончил только в полночь, за весь день ограничившись двумя чашками чая и бутербродом. Долгожданное открытие было близко, он чувствовал это, как охотничья собака чует зайца, которому некуда бежать. Осталось просмотреть всего один архив, а после он предпримет настоящую экспедицию с теми, кто по–настоящему будет ему верен. Впрочем, последнее вряд ли возможно в природе. Покачав головой, он взял свою трость и покинул библиотеку, библиотекарша на это никак не отреагировала: «Империус» еще никогда не отказывал в работе с маглами.
Ночной Лондон кишел людьми и машинами. Желая как можно скорее попасть из этого муравейника домой, Хольдер трансгрессировал в один из пригородов Лондона, где находился его комфортабельный коттедж. Он материализовался прямо у дверей и мгновенно почувствовал, что за ним наблюдают. Легонько сжав в кармане волшебную палочку, он обернулся. Его возможности защиты были достаточно высоки, чтобы не бояться нападения, но эта слежка продолжалась уже несколько недель и уже сильно действовала ему на нервы. Мог ли кто‑либо еще знать, что он затеял? Он вздрогнул при одной мысли об этом. Кое‑что, лишь поверхностные сведения были у ближайших помощников, но чтобы кто‑нибудь догадался — такого он себе представить не мог. Когда мистер Хольдер заметил это впервые, он легко внушил себе, что это дело рук кого‑то из его политических противников. Но в тот сентябрьский вечер он почему‑то не мог закрыть на это глаза. Он осторожно просканировал волшебной палочкой местность. Никого. У него появилось неприятное ощущение, что тот, кто за ним наблюдал, не человек.